Reaffirming that all HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | UN | إذ تؤكد من جديد أن جميع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية عالمية ولا تتجزأ، ومترابطة ومتشابكة، |
of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS 25 | UN | الجسيمة لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية ٦٢ |
violations of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS 150 | UN | الجسيمة لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية ٠٦١ |
Reaffirming that all HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | UN | إذ تؤكد من جديد أن جميع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية عالمية ولا تتجزأ، ومترابطة ومتشابكة، |
Question of the violation of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS in any part of the world | UN | مسألة انتهاك حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم |
The Council also calls upon the new government to protect the democratic system and to promote HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS under the rule of law. | UN | ويدعو المجلس أيضا الحكومة الجديدة إلى حماية النظام الديمقراطي وتعزيز حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في ظل سيادة القانون. |
The Council also calls upon the new government to protect the democratic system and to promote HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS under the rule of law. | UN | ويدعو المجلس أيضا الحكومة الجديدة إلى حماية النظام الديمقراطي وتعزيز حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في ظل سيادة القانون. |
“Affirming the importance it attaches to full respect for HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS of all in those territories, | UN | " وإذ يؤكد اﻷهمية التي يعلقها على الاحترام التام لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية للجميع في تلك اﻷقاليم، |
Development cannot be attained in the absence of respect for all HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS. | UN | ولا يمكن تحقيق التنمية دون احترام جميع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية. |
The full realization of all HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS of all women is essential for the empowerment of women. | UN | فاﻹعمال الكامل لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية كافة لجميع النساء أمر جوهري لتمكين المرأة. |
Reaffirming that the goal of the international community remains the full observance of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS and the promotion of social and economic development, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الهدف الذي ينشده المجتمع الدولي ما زال هو الاحترام الكامل لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية وتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية، |
of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS 133 | UN | الجسيمة لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية ٦٣١ |
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL | UN | مسألة انتهاك حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، |
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE | UN | مسألة انتهاك حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، |
UNITED NATIONS SYSTEM FOR IMPROVING THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS | UN | منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية |
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL | UN | مسألة انتهاك حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء مـن العالم، مــع الاشارة بصفـة خاصة إلــى البلـدان واﻷقاليم |
QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS IN ANY PART OF THE WORLD, WITH PARTICULAR REFERENCE TO COLONIAL | UN | مسألة انتهاك حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، مع |
violations of HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS 69 | UN | الانتهاكات الجسيمة لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية ٣٧ |
We are of the view that democracy, development and respect for all HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS are interdependent. | UN | ونرى أن الديمقراطية والتنمية واحترام جميع حقوق الانسان والحريات اﻷساسية مسائل مترابطة. |