"الانكليزية والفرنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • English and French
        
    • French and English
        
    • E F
        
    • English and the French
        
    • and French-language typists
        
    • English or French
        
    • English and in French
        
    • English- and
        
    One speaker asked that every effort be made to ensure equal coverage of meetings press releases in English and French. UN وطلب أحد الوفود بذل كل ما في الوسع لكفالة التكافؤ في تغطية الاجتماعات بالبلاغات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    His working languages are English and French which he speaks fluently. UN واللغتان اللتان يعمل بهما هما الانكليزية والفرنسية اللتان يتكلمهما بطلاقة.
    Various foreign languages, such as English and French, are also studied. UN وتدرس إلى جانب ذلك بعض اللغات اﻷجنبية كاللغة الانكليزية والفرنسية.
    During the reporting period, the Service produced 1,552 press releases concerned with human rights issues, in English and French. UN وأصدرت الدائرة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ٥٥٢ ١ نشرة صحفية تتعلق بقضايا حقوق اﻹنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    UNIDIR maintains its web site in both English and French. UN ويدير المعهد موقعه على شبكة الإنترنت باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The booklet is currently available in English and French. UN والكتيـّب متاح في الوقت الراهن باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Furthermore, a provision of $23,200 is made for the production of a press kit in English and French. UN وعلاوة على ذلك، خُصص مبلغ قدره 200 23 دولار لإنتاج ملف صحافي باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The Journal of the United Nations is issued daily on working days in English and French. UN تصدر يومية الأمم المتحدة كل يوم من أيام العمل باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Press releases are available in English and French. UN والنشرات الصحفية متاحة باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Excellent command of English and French required UN تمكن تام من اللغتين الانكليزية والفرنسية
    The Department issued a press kit for the Conference in English and French. UN وأصدرت الإدارة ملف مواد صحفية للمؤتمر باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The two official working languages of UNITAR are English and French. UN ولغتا العمل الرسميتان للمعهد هما الانكليزية والفرنسية.
    Some programmes have been recently developed in other languages, usually by means of simultaneous interpretation. To be consistent and coherent, the programmes are listed in English and French only. UN وقد تم مؤخرا وضع بعض البرامج بلغات أخرى، من خلال الترجمة الفورية عادة من أجل تحقيق الاتساق والانسجام فقد تم تسجيل البرامج باللغتين الانكليزية والفرنسية فقط.
    244. The Conference and Language Services Section continued to provide transcripts of all courtroom proceedings in English and French. UN 244 - وواصل قسم خدمات المؤتمرات واللغات تقديم المحاضر الحرفية لجميع وقائع قاعات المحكمة باللغة الانكليزية والفرنسية.
    Coverage in English and French was also provided to the conferences and meetings held under the auspices of the Committee at locations away from Headquarters. UN كما جرى توفير تغطية باللغتين الانكليزية والفرنسية لمؤتمرات والاجتماعات التي عُقدت تحت رعاية اللجنة في أماكن خارج المقر.
    The pool of staff resources in English and French is deemed adequate for meeting the production requirements of the daily programme package. UN واعتبرت وحدة موارد الموظفين في الانكليزية والفرنسية ملائمة للوفاء بمتطلبات إنتاج مجموعة البرامج اليومية.
    The paper is available in English and French in print and on the United Nations Internet site. UN والورقة متاحة باللغتين الانكليزية والفرنسية في شكل مطبوع وعلى موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    Press releases produced in English and French UN إنتاج النشرات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية
    Press officers could only work in English and French. UN وقال إن الموظفين الصحفيين لا يمكنهم سوى استعمال الانكليزية والفرنسية في العمل.
    It is now available in both French and English. UN وهو متاح حاليا بكل من اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    United Nations Treaty Series - Volume 2222 [E F (bilingual)] UN مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، المجلد 2222 [باللغتين الانكليزية والفرنسية]
    Substantial work was undertaken to redesign the English and the French versions of the site. UN وبُذل عمل ضخم لإعادة تصميم النسختين الانكليزية والفرنسية من الموقع.
    Likewise, proceedings before the Tribunal will require simultaneous interpretation in English or French and could require additional languages, as provided under the rules of procedure and evidence. UN وبالمثل فإن الاجراءات أمام المحكمة سوف تحتاج الى ترجمة آنية باللغتين الانكليزية والفرنسية. وقد تحتاج الى لغات إضافية على النحو المنصوص عليه في النظام الداخلي والقواعد المتصلة باﻷدلة.
    His bibliography indicates that he publishes frequently in English and in French. UN وتتضمن سيرة حياته الإشارة إلى أنه صدرت له منشورات كثيرة باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Two training workshops were organized in Africa for English- and French-speaking focal points (Nairobi and Lomé) to strengthen capacities of the UNDP country offices and national coordinators for NAP. UN ونُظِّمت ورشتان للتدريب في أفريقيا لجهات الوصل في البلدان الناطقة باللغة الانكليزية والفرنسية (نيروبي ولومي) لتعزيز قدرات المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وقدرات المنسقين الوطنيين لبرنامج العمل الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus