"الاولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the first
        
    • initial
        
    • preliminary
        
    • early
        
    • Order
        
    • number one
        
    • very first
        
    • first-degree
        
    • my first
        
    • his first
        
    We'll get on the first plane outta here. Okay? Open Subtitles سنحصل علي الطائرة الاولي اخرج من هنا حسنًا؟
    Does that mean the first wave of Raiders... is ignoring the decoys, and is coming after us? Open Subtitles .. هل ذلك يعني ان الموجة الاولي من المركبات قد تجاهلت سفن الخداع وقادمون الينا؟
    It's the first time we're doing a fight at a rave party. Open Subtitles إنها المره الاولي التي نفعل بها قتال وتكون مصدر اعجاب الجميع
    I mean, to give you back you entire initial investment; Open Subtitles اقصد ان اعيد لك استثمارك الاولي بالكامل فقط ننفصل
    Our preliminary investigation indicates that the explosion was not related to any form of terrorism. Open Subtitles التحقيق الاولي يشير بأن الانفجار لايتعلق بأي شكل بالارهاب
    Based on the lack of intestinal bloating and the degree of early skin slippage, the body's been in the river about 12 to 15 hours. Open Subtitles استنادا إلى عدم وجود الانتفاخ المعوي ودرجة تهدل الجلد الاولي الجثة موجودة في نهر قبل حوالي 12 إلى 15 ساعة
    Not even a Wizard of the first Order has magic powerful enough to work against a Confessor's. Open Subtitles ولا حتي ساحر من المرتبه الاولي يمتلك القوه السحريه الكافيه لكي يفعل شيء ضد مؤمنه.
    Mom, it's not the first time I've been home by myself. Open Subtitles امي هذه لم تكون المرة الاولي انا اعود للمنزل بنفسي
    I might make it into the first round this year. Open Subtitles من الممكن أن أكون في الجوله الاولي هذا العام
    Not the first time I've broken out of this stink hole. Open Subtitles انها ليست المرة الاولي التى اهرب بها من الفتحة النتنة
    For the first time, I feel enjoyment out of practicing. Open Subtitles تقول ان التدريب ممتع هذه المرة الاولي اشعر بهذا
    Of course, the first time I say it right, he's not even here. Open Subtitles بالطبع، المره الاولي التي انطقها بشكل صحيح
    Mrs Ip, my initial diagnosis is to suspect a tumor. Open Subtitles سيّدة ييب, إن تشخيصي الاولي هو الإشبتاه بوجود ورم
    The present note sets out the initial scoping for a proposed thematic assessment of migratory species. UN وتورد هذه المذكرة تحديد النطاق الاولي لتقييم مواضيعي مقترح للأنواع المهاجرة.
    preliminary forensics shows a clean crime scene, so far. Open Subtitles البحث الاولي يقول ان المكان لا وجود لاي اثر فيه
    The coroner's preliminary report indicates that the murder weapons, plural, were probably striated lead pipes an inch in diameter. Open Subtitles تقرير الطب الشرعي الاولي يشير الي ان اسلحة الجريمة علي الارجح مواسير مضلعة من الحديد الصلب قطرها حوالي انش
    Parts of the sea of early gas Were ever so slightly thinner than others. Open Subtitles أجزاء من بحر الغاز الاولي كانت . أقل كثافة بقليل من الأخرى
    It was a sacred vow our ancestors made to the first Order of Wizards. Open Subtitles لقد كان قسم مقدس للاسلافنا اقسموه الي سحرة المرتبه الاولي.
    Rule number one, never buy your mistress and your wife the same Christmas present. Open Subtitles .. القاعدة الاولي لاتشتري ابدا لعشيقتك وزوجتك . نفس هدية عيد الميلاد
    The guy who comes into town and gets front-page headlines on his very first case? Open Subtitles الرجل الذي ياتي للمدينة و يتصدر الصحف الاولي فى قضيته الاولي
    He sustained some first-degree burns, but he should be fine. Open Subtitles عندة بعض الحروق من الدرجة الاولي ولكن سيصبح علي ما يرام
    my first year here, I ate food off the street. Open Subtitles السنه الاولي لي هنا كنتُ آكل طعام من الشارع
    You've been collecting those things since Keanu Reeves started his first band. Open Subtitles انت تجمع هذه الاشياء منذ ان بدا كيانو ريفيز فرقته الاولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus