"البارجة" - Traduction Arabe en Anglais

    • barge
        
    • battleship
        
    • frigate
        
    • the brig
        
    What's the point of knocking if you're just gonna barge in? Open Subtitles ما هي وجهة يطرق إذا كنت مجرد ستعمل البارجة في؟
    If it means watching you barge into a board of directors meeting half-cocked, then yes I will. Open Subtitles إذا كان ذلك يعني مشاهدة لك البارجة مجلس إدارة اجتماع نصف الجاهزة، ثم نعم سوف.
    I think we should seriously consider let them have the barge. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن تنظر بجدية فلنسمح لهم باخذ البارجة
    I think it's the show about the military, um, uh, it's about this battleship that comes up the Potomac and blows up Washington. Open Subtitles اظن انه العرض حول الجيش او حول البارجة الحربية التي ستأتي للعاصمة و تفجر واشنطن
    Just keep us focused on that battleship. Open Subtitles فقط تبقي لنا التركيز على تلك البارجة.
    That's right. I need this frigate to retrieve the lone survivor. Open Subtitles هذا صحيح ، أحتاج إلى تلك البارجة لإستعادة الناجي الوحيد
    There's the brig right there. Lock yourself up. Open Subtitles هنالك البارجة احبس نفسك
    This wouldn't have happened if we had burned the barge. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو كنا قد أحرقنا البارجة
    Get the chopper to meet us at the barge. Open Subtitles الحصول على المروحية لمقابلتنا في البارجة.
    Leeds is gonna escape in a helicopter on that fireworks barge. Open Subtitles ليدز هو ستعمل الهروب في طائرة هليكوبتر على تلك البارجة الألعاب النارية.
    The barge is loaded and the captain's keen to depart. Open Subtitles البارجة ممتلئة والكابتن على وشك المغادرة
    Rem Dogg, we're not using your wheelchair to queue barge Hasidic Jews into an Anne Frank exhibition. Open Subtitles ريم دوج، ونحن لا تستخدم الكرسي المتحرك الخاص بك قائمة الانتظار البارجة اليهود الحسيدية في معرض فرانك.
    It's way cheaper for the company to settle up with a few widows than to overhaul this old barge. Open Subtitles إنها وسيلة أرخص للشركة أن تقوم بتسوية الأمر مع عدد قليل من الأرامل أفضل من أن تقوم بإصلاح تلك البارجة القديمة
    The barge moves up and down the coast repairing beaches from weather damage. Open Subtitles البارجة تجوب الساحل تصلح الشواطىء من اضرار الطقس
    We just moved the barge here 3 days ago. Open Subtitles اول مرة فى جاكسونفيل لقد نقلنا البارجة لهنا منذ 3 ايام فقط
    They get back to Mexico. Remy is gonna burn the barge after he crosses the river. Open Subtitles يعودون إلى المكسيك ريمي سوف يحرق البارجة بعد أن يعبر النهر
    - Get everybody on that barge. Everybody! - Yes. Open Subtitles فليذهب الجميع إلى البارجة الجميع نعم فعلا
    What's the difference between a battleship a destroyer? Open Subtitles فما الفرق بين البارجة والمدمرة؟
    Uh, transmission stated, battleship is secure, Open Subtitles البث مُعلَن البارجة مؤمنة
    Okay, but what about the battleship? Open Subtitles اجل ماذا عن البارجة الحربية
    The frigate was towed to the port of Basra to be repaired. UN وكانت البارجة تُقطر إلى ميناء البصرة ﻹصلاحها.
    If they see that frigate parked there, it's a bad day for me too. Open Subtitles إذا رأوا تلك البارجة هُنا ، سيكون ذلك أمراً سيئاً بالنسبة لي أيضاً
    -Send me to the brig. Open Subtitles - أرسلني إلى البارجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus