"البث الشبكي المباشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • live webcast
        
    • live webcasting
        
    As part of its outreach programme, the Department facilitated the live webcast of events organized for the observance. UN وكجزء من برنامج الإدارة المخصص للتوعية، قامت بتيسير البث الشبكي المباشر للأحداث التي نُظمت بمناسبة الاحتفال.
    Over 20 million people watched the festival via live webcast. UN وشاهد أكثر من 20 مليون شخص المهرجان عن طريق البث الشبكي المباشر.
    38. As part of its outreach programme, the Department facilitated the live webcast of events organized for the observance. UN 38 - ويسّرت الإدارة، في إطار برنامجها للتوعية، البث الشبكي المباشر للمناسبات التي نُظمت للاحتفال بهذا اليوم.
    live webcast of the general debate of the General Assembly UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة
    Such statements will be delivered in a conference room specially equipped to allow for live webcasting. UN يُدلى بهذه البيانات في غرفة اجتماعات مجهزة خصيصا لإتاحة البث الشبكي المباشر.
    live webcast of the general debate of the General Assembly UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة
    30. As part of its outreach programme, the Department of Public Information facilitated the live webcast of events organized for the observance. UN 30 - ويسّرت إدارة شؤون الإعلام، في إطار برنامجها للتوعية، البث الشبكي المباشر للمناسبات التي نُظمت للاحتفال بهذا اليوم.
    In 2010, representatives of the organization attended via live webcast meetings and conferences related to agriculture and poverty; migration and development; climate change and development; food security; and achieving the Goals. UN في عام 2010، حضر ممثلو المنظمة عن طريق البث الشبكي المباشر اجتماعات ومؤتمرات تتعلق بالزراعة والفقر؛ والهجرة والتنمية؛ وتغير المناخ والتنمية؛ والأمن الغذائي؛ وتحقيق الأهداف.
    31. As part of its outreach programme, the Department facilitated the live webcast of events organized for the observance. UN 31 - وكجزء من برنامجها الإعلامي، يسرت الإدارة إقامة مناسبات البث الشبكي المباشر التي نظمت للاحتفال.
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    live webcast of the general debate of the General Assembly (23 - 26 and 28 - 30 September 2009) UN البث الشبكي المباشر للمناقشة العامة للجمعية العامة (23-26 و 28-30 أيلول/سبتمبر 2009)
    The Group also strongly believed that live webcasting should be extended to all other Main Committees of the General Assembly without delay. UN ولدى المجموعة اقتناع راسخ بأنه ينبغي تعميم البث الشبكي المباشر على جميع اللجان الرئيسية الأخرى التابعة للجمعية العامة دون تأخير.
    Such statements will be delivered in a conference room specially equipped to allow live webcasting. UN وسيجري إلقاء هذه البيانات في قاعة اجتماعات مجهزة خصيصاً لإتاحة البث الشبكي المباشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus