"البحوث الزراعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • agricultural research
        
    • Agriculture Research
        
    • CGIAR
        
    • Agronomic Research
        
    • international research
        
    International agricultural research systems, such as through representatives of the Consultative Group on International agricultural research (CGIAR) and others. UN ' 3` نظم البحوث الزراعية الدولية وذلك مثلاً من خلال ممثلين للجماعة الاستشارية للبحوث الزراعية الدولية وغيرها.
    Also, water resource research should be coordinated with agricultural research. UN وكذلك ينبغي تنسيق بحوث الموارد المائية مع البحوث الزراعية.
    The challenge for agricultural research is to increase yields on all farmlands while protecting and conserving the natural resource base. UN والتحدي الذي تواجهه البحوث الزراعية هو زيادة المحاصيل في جميع اﻷراضي الزراعية مع حماية قاعدة الموارد الطبيعية وحفظها.
    The challenge for agricultural research is to increase yields on all farmlands while protecting and conserving the natural resource base. UN والتحدي الذي تواجهه البحوث الزراعية هو زيادة المحاصيل في جميع اﻷراضي الزراعية مع حماية قاعدة الموارد الطبيعية وحفظها.
    The research is coordinated with academic agricultural research centres in Israel. UN ويتم تنسيق البحوث مع مراكز البحوث الزراعية اﻷكاديمية في إسرائيل.
    ● Capacity development in agricultural research to a potential African country UN :: تنمية القدرات في مجال البحوث الزراعية لبلد أفريقي محتمل
    The role of the higher education sector in agricultural research was also increased during this time. UN كما زاد دور قطاع التعليم العالي في البحوث الزراعية خلال هذه الفترة.
    Furthermore, that a project on hyperspectral analyses by means of satellite imagery of illicit cannabis cultivation areas, had been initiated with the assistance of the agricultural research Council. UN وأشارت علاوة على ذلك إلى مشروع استحدث بمساعدة مجلس البحوث الزراعية يتعلق بإجراء تحليلات مطيافية فائقة بواسطة الصور الساتلية لمناطق زراعة القنّب بصورة غير مشروعة.
    Returns to extension in many cases exceed returns to agricultural research. UN وتتجاوز حالات الاستعانة بخدمات الإرشاد في كثير من الأحيان حالات الرجوع إلى البحوث الزراعية.
    The Faculty of Agriculture, Food and Environmental Quality Sciences of the Hebrew University is a major partner in such agricultural research. UN وكلية العلوم الزراعية والغذائية والمتعلقة بنوعية البيئة في الجامعة العبرية هي شريكٌ رئيسي في هذه البحوث الزراعية.
    agricultural research work also played an important role. UN وتضطلع أعمال البحوث الزراعية أيضا بدور هام.
    Targeted investments will be needed to bridge the gaps in agricultural research and technology transfer. UN وستدعو الحاجة إلى توظيف استثمارات ترمي إلى سد الثغرات في البحوث الزراعية ونقل التكنولوجيا.
    One positive development is the renewed interest in regional and subregional approaches to agricultural research in Africa. UN ومن التطورات الإيجابية تجدد الاهتمام بالنهج الإقليمية ودون الإقليمية إزاء البحوث الزراعية في أفريقيا.
    (vii) Strengthen agricultural research institutes to facilitate the adoption, adaptation and creation of improved technologies; UN `7` تعزيز معاهد البحوث الزراعية لتيسير اعتماد التكنولوجيات المحسنة وتكييفها واستحداث تكنولوجيات جديدة؛
    A.K.A.: Center for agricultural research and Nuclear Medicine; Karaji Agricultural and Medical Research Center UN معروف أيضا باسم: مركز البحوث الزراعية والطب النووي؛ مركز كرج للبحوث الزراعية والطبية
    A.K.A.: Center for agricultural research and Nuclear Medicine; Karaji Agricultural and Medical Research Center UN معروف أيضا باسم: مركز البحوث الزراعية والطب النووي؛ مركز كرج للبحوث الزراعية والطبية
    Low investments in public sector agricultural research UN :: استثمارات ضئيلة في البحوث الزراعية التي يقوم بها القطاع العام
    The problem of research management is, of course, not limited to agricultural research. UN ومشكلة إدارة البحوث ليست مقتصرة طبعا على البحوث الزراعية.
    The international community and Governments must continue or increase investments in agricultural research because it can take years or decades to develop new lines of research and put research findings into sustainable practice on the land. UN ويجب على المجتمع الدولي والحكومات أن تواصل أو أن تزيد استثماراتها في البحوث الزراعية ﻷن تطوير أنماط جديدة من البحوث ثم استخدام نتائجها في اﻷرض بطريقة مستدامة قد يستغرق سنوات أو عقودا.
    USAID has supported sustainable agricultural practices through the International Agriculture Research Centers (IARCs). UN وساندت وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية الممارسات الزراعية المستدامة عن طريق مراكز البحوث الزراعية الدولية.
    (iv) Adapting Agronomic Research to water, waste, and climate priorities; UN ' 4` تكييف البحوث الزراعية بحسب الأولويات المتعلقة بالمياه والنفايات والمناخ؛
    At the research level, an increasing number of partnerships have been established between international research organizations and research and development institutions in the Convention countries, such as the national Agriculture Research systems. UN وعلى مستوى البحوث، أقيم عدد متزايد من الشراكات بين منظمات البحوث الدولية ومؤسسات البحث والتطوير في بلدان الاتفاقية، مثل نُظم البحوث الزراعية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus