"البرنامج الرئيسي حاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • major programme H
        
    Major Programme H: Indirect Costs UN البرنامج الرئيسي حاء: التكاليف غير المباشرة
    Major Programme H: Indirect Costs UN البرنامج الرئيسي حاء: التكاليف غير المباشرة
    Major Programme H: Indirect Costs UN البرنامج الرئيسي حاء: التكاليف غير المباشرة
    MAJOR PROGRAMME H: BUILDINGS MANAGEMENT 95 UN البرنامج الرئيسي حاء: إدارة المباني
    major programme H Buildings Management UN البرنامج الرئيسي حاء إدارة المباني
    Major Programme G relates to the various support services needed to ensure the effective implementation of the Organization's substantive activities, while major programme H relates to the management of the Vienna International Centre (VIC) complex. UN ويتصل البرنامج الرئيسي زاي بخدمات الدعم المختلفة اللازمة لكفالة التنفيذ الفعال للأنشطة الفنية للمنظمة، بينما يتصل البرنامج الرئيسي حاء بإدارة مجمّع مركز فيينا الدولي.
    MAJOR PROGRAMME H: BUILDINGS MANAGEMENT 103 UN البرنامج الرئيسي حاء: إدارة المباني
    major programme H Buildings Management UN البرنامج الرئيسي حاء إدارة المباني
    Other increases in major programme H relate to the implementation work for the security enhancement programme implemented under the guidance of the Security and Safety Services of UNOV. UN أما الزيادات الأخرى في البرنامج الرئيسي حاء فتتعلق بأعمال تنفيذ برنامج تعزيز الأمن الذي ينفذ تحت إشراف قسم خدمات الأمن والسلامة التابع لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    TOTAL expenditure (excl. major programme H) H UN مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء)
    TOTAL income (excl. major programme H) UN مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء)
    18. major programme H (Indirect Costs) recorded savings in the amount of Euro0.27 million (1.5 per cent). UN 18- وسجّل البرنامج الرئيسي حاء (التكاليف غير المباشرة) توفيرات قدرها 0.27 مليون يورو (1.5 في المائة).
    major programme H UN البرنامج الرئيسي حاء
    TOTAL expenditure (excl. major programme H) H BUILDINGS MANAGEMENT UN مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء)
    TOTAL income (excl. major programme H) UN مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء)
    16. major programme H (Indirect Costs) recorded savings in the amount of Euro1.1 million (8.7 per cent). UN 16- وسجّل البرنامج الرئيسي حاء (التكاليف غير المباشرة) وفورات قدرها 1.1 مليون يورو (8.7 في المائة).
    major programme H UN البرنامج الرئيسي حاء
    Following the methodology adopted in the programme and budgets for the biennium 2002-2003, major programme H (Buildings Management) remains a separate, self-balancing Major Programme. UN 32- عملا بالمنهجية التي اعتمدت في برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2002-2003، ظل البرنامج الرئيسي حاء (إدارة المباني) برنامجا رئيسيا منفصلا ذاتي التوازن.
    One additional Director-level post has been created in major programme H (Buildings Management), necessitated by the increased complexities of that operation. UN وأنشئت وظيفة إضافية برتبة مدير في البرنامج الرئيسي حاء (إدارة المباني) اقتضاها ازدياد تعقيدات تلك العملية.
    TOTAL expenditure (major programme H) UN مجموع النفقات (البرنامج الرئيسي حاء)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus