He commended the efforts of the Programme and Budget Committee in that regard and welcomed its proposal. | UN | وأثنى على جهود لجنة البرنامج والميزانية في هذا الصدد كما رحّب بالاقتراح الذي قدَّمته. |
A third interim report of the Co-Chairs was submitted through the twenty-ninth session of the Programme and Budget Committee to the current session of the Board. | UN | وقد قدَّم الرئيسان تقريراً مرحليّاً ثالثاً، عن طريق لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة والعشرين، إلى المجلس في دورته الحالية. |
The draft MTPF would be submitted through the Programme and Budget Committee to the Board in the second year of the biennium. | UN | ويُقدَّم مشروع الإطار البرنامجي المتوسط الأجل إلى المجلس من خلال لجنة البرنامج والميزانية في السنة الثانية من فترة السنتين. |
1. The Programme and Budget Committee at its seventeenth session adopted conclusion 2001/3 on the proposed programme and budgets, 2002-2003. | UN | 1- اعتمدت لجنة البرنامج والميزانية في دورتها السابعة عشرة الاستنتاج 2001/3 بخصوص البرنامج والميزانيتين المقترحة لفترة السنتين 2002-2003. |
The completed required proposal document is respectfully submitted herewith for consideration by the Programme and Budget Committee at its nineteenth session in April 2003. | UN | وقد أرفقت طيا وثائق الاقتراح المستكملة المطلوبة لكي تنظر فيها لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة عشرة التي ستعقد في نيسان/أبريل 2003. |
(i) To submit proposals to the Programme and Budget Committee at its nineteenth session to deal with the problem of UNIDO's After-Service Health Insurance liabilities in the event of a United Nations-wide solution not being forthcoming; | UN | `1` أن يقدم إلى لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التاسعة عشرة اقتراحات لمعالجة مشكلة التزامات اليونيدو المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في حال عدم وجود حل وشيك لها على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛ |
All Member States were invited to discuss the proposals in the Programme and Budget Committee in September 2002 and/or the Industrial Development Board in November 2002. | UN | وجميع الدول الأعضاء مدعوة إلى مناقشة المقترحات في إطار لجنة البرنامج والميزانية في أيلول/سبتمبر 2002 و/أو مجلس التنمية الصناعية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
A final report on utilization of the IPSAS budget will be provided to the twenty-seventh session of the Programme and Budget Committee in 2011. | UN | وسيقدَّم تقرير نهائي عن استخدام ميزانية المعايير المحاسبية الدولية إلى الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية في عام 2011. |
The African Group had participated actively in the work of the Programme and Budget Committee at its twenty-fourth session. | UN | 59- ومضت قائلة إن المجموعة الأفريقية شاركت مشاركة نشطة في عمل لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الرابعة والعشرين. |
The Secretariat would continue to work closely with the External Auditor and would report to the Programme and Budget Committee in 2007. | UN | وإن الأمانة سوف تواصل العمل عن كثب مع مراجع الحسابات الخارجي، وسوف تقدّم تقريرها إلى لجنة البرنامج والميزانية في عام 2007. |
It is discussed by the Programme and Budget Committee, which recommends its approval to the Board of Governors before submission to the General Conference. | UN | ويناقش البرنامج والميزانية في لجنة البرنامج والميزانية، وتوصي هذه الأخيرة بإقرارهما من قبل مجلس المحافظين قبل عرضهما على المؤتمر العام. |
It is discussed by the Programme and Budget Committee, which recommends its approval to the Board of Governors before submission to the General Conference. | UN | ويناقش البرنامج والميزانية في لجنة البرنامج والميزانية، وتوصي هذه الأخيرة بإقرارهما من قبل مجلس المحافظين قبل عرضهما على المؤتمر العام. |
The group further agreed to present the terms of the cooperation agreement to the Programme and Budget Committee at its twentieth session with a view to taking positive note of the signing of the agreement in order to facilitate the early implementation of this initiative. | UN | كما اتفق الفريق على عرض أحكام اتفاق التعاون على لجنة البرنامج والميزانية في دورتها العشرين لكي تحيط علما بعين الإيجاب بالتوقيع على الاتفاق تسهيلا لتنفيذ هذه المبادرة في وقت مبكر. |
Subsequently, the informal advisory group on decentralization recommended the consideration of the matter by the Programme and Budget Committee, as outlined in the following document: | UN | وأوصى الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية لاحقا بأن تنظر لجنة البرنامج والميزانية في هذه المسألة التي يرد موجز لها في الوثيقة التالية: |
It is a great honour to submit my interim report on the salient matters arising from the external audit to the thirty-third session of the Industrial Development Board (IDB), through the twenty-third session of the Programme and Budget Committee. | UN | ولي عظيم الشرف أن أقدم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثالثة والثلاثين، من خلال لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الثالثة والعشرين، تقريري المؤقت عن المسائل البارزة الناشئة عن المراجعة الخارجية للحسابات. |
It is a great honour to submit my report on the salient matters arising from the external audit to the 32nd session of the Industrial Development Board (IDB), through the 22nd session of the Programme and Budget Committee (PBC). | UN | ولي عظيم الشرف أن أقدّم إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الثانية والثلاثين من خلال لجنة البرنامج والميزانية في دورتها الثانية والعشرين تقريري عن المسائل البارزة الناشئة عن المراجعة الخارجية للحسابات. |
Specifically, the timeliness of closing the twenty-second session of the Programme and Budget Committee generated informal comments by a number of delegates concerning introducing efficiencies in non-General Conference years by eliminating or shortening sessions. | UN | وعلى وجه التحديد، أثار اختتام الدورة الثانية والعشرين للجنة البرنامج والميزانية في الوقت المحدّد تعليقات غير رسمية من جانب عدد من المندوبين بخصوص الأخذ بممارسات تتّسم بالكفاءة في السنوات التي لا ينعقد فيها المؤتمر العام، وذلك بإلغاء الدورات التي تعقد في تلك السنوات أو تقصير مدتها. |
An initial planning document will be submitted to the Programme and Budget Committee in January and subsequently to the Board of Governors for approval in off-budget years. | UN | وسوف تقدم وثيقة أولية للتخطيط إلى لجنة البرنامج والميزانية في كانون الثاني/يناير ثم إلى مجلس الإدارة لاحقا للموافقة عليها في غير سنوات الميزانية. |
2. Taking account of views expressed concerning the role of the Programme and Budget Committee in the decision-making process, the draft decision for consideration by the Board as contained in document IDB.23/15 has been revised as follows: | UN | 2- ومراعاة للآراء التي أبديت بشأن دور لجنة البرنامج والميزانية في عملية اتخاذ القرارات، جرى تنقيح مشروع المقرر المعروض على المجلس، بصيغته الواردة في الوثيقة IDB.23/15، ليصبح كما يلي: |
A document is being submitted to the PBC session in early May. No regulation changed in 2008 | UN | وسوف تعرض وثيقة في هذا الشأن على لجنة البرنامج والميزانية في دورتها التي ستعقد في مطلع أيار/مايو. |
This request will be considered by the Program and Budget Committee at its next meeting. | UN | وستنظر لجنة البرنامج والميزانية في هذا الطلب في اجتماعها المقبل. |