"البريدج" - Traduction Arabe en Anglais

    • bridge
        
    They were playing bridge from twenty to eleven till after midnight. Open Subtitles كانوا يلعبون البريدج من الحادية عشـر والثلث حتى منتصف الليل
    Dad, can we go inside and play some bridge now? Open Subtitles أبي .. هل يمكننا الدخول ولعب البريدج قليلاً الآن
    Your mother ‭always used to host bridge club before you moved back home. Open Subtitles إعتادت أمك على إستضافة أعضاء لعبة البريدج قبل إنتقالك إلى المنزل
    Whatever you need cannot be more important than playing bridge. Open Subtitles ما تريدان لا يمكن ان يكون اهم من لعب البريدج
    Besides, do they even play bridge in Ecuador? Open Subtitles بالمناسبة, هل يلعبون البريدج في الاكوادور؟
    Rosamund wants to play bridge until the men come through. Open Subtitles تريد روزاموند أن تلعب البريدج حتى يأتي الرجال
    "We don't play bridge or kill strippers here. You'll get bored." Open Subtitles لن نقوم بلعب البريدج و قتل المتعريات هنا
    Don't forget, honey, we have bridge with the Cunninghams tonight. Open Subtitles لاتنسى, ياحبي سنلعب البريدج مع عائلة كاننغهام الليلة
    Look, when you're playing bridge, you're not peering around, noticing what's going on. Open Subtitles كنت ألعب البريدج لَم أكن أحدِّق جيداً, فلا أعلم ما الذي حدث
    Anyone care for a game of bridge Open Subtitles هل من أحد يهتم بمبارة فى البريدج بعد العشاء؟
    I went to write some letters before the bridge started Open Subtitles ذهبت لكتابة بعض الخطابات قبل بداية لعبة البريدج
    It's your mother's bridge night, so I came into the city for a Moni-cuddle. Open Subtitles لقد ذهبت أمكِ للعب البريدج لذا أتيت إليكِ من أجل حضن صغير
    I refuse to leave the men to waste time to drink Oporto, when it is possible to play bridge. Open Subtitles أنا أرفض أن أترك الرجال يضيعون وقتهم في الشرب بينما من الممكن لعب البريدج
    In fact, the situation of Europe it seems a play of bridge now. Open Subtitles في الواقع فإن الوضع في أوروبا يشابه لعبة البريدج الآن
    The four of us were playing bridge when suddenly there was this commotion at the window. Open Subtitles أربعتنا كننا نلعب البريدج عندما رأينا حركة مفاجئة عند النافذة
    I'm afraid I'm a bit of a dense when it comes to bridge. Open Subtitles و أخشى أنني أندمج عندما يتعلق الأمر بلعبة البريدج
    To play bridge for over one hour with only 51 cards that is not very believable, madame. Open Subtitles القيام بلعبة البريدج لمدة ساعة بـ 51 ورقة هذا أمر لا يصدق يا سيدتي
    I see that it likes working with letters even that it does not play bridge. Open Subtitles أرى أنك تجيد اللعب بالورق سيدي, مع أنك لا تجيد لعب البريدج
    It's in the heart of the contract bridge belt, a wonderful game! Open Subtitles انها فى قلب عقد حزام البريدج ، لعبة رائعة
    No, I'm unable to see, even if she's yours, that a young man is morally called upon to give up a career at the law to provide his aunt with a favourable opportunity to play to bridge with. Open Subtitles لا ، ليس بمقدورى أن أرى حتى لو كانت عمتك ، أن شاباً يتخلى عن مهنة المحاماة لمجرد أن يهيئ لعمته الفرصة لتلعب البريدج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus