I wasn't the hero type who carries weapons and saves everyone's life. | Open Subtitles | لم أكن مثال البطل الذي يحمل الأسلحة و ينقذ حياة الجميع |
Shouldn't the people know the hero who saved them? | Open Subtitles | ألا يجب أن يعرف الناس البطل الذي أنقذهم؟ |
You can't reconcile all the ugly, horrible things you do with the hero you so desperately want to become. | Open Subtitles | لا يمكنك التوفيق بين كل الامور الرهيبة البشعة التي تفعلها مع البطل الذي تريد أن تصبح بشدة. |
I'm the kind of hero who believes in doing what needs to be done to keep the world safe. | Open Subtitles | أنا من نوعية البطل الذي يؤمن بما يفعله وما يجب القيام بما عليه للحفاظ على سلامة العالم |
But he needs to be cautious and ensure that, in the future, he remains the hero who rebuilt the walls of the United Nations. | UN | إلا أنه بحاجة إلى أن يتوخى الحذر وإلى ضمان أن يظل في المستقبل هو البطل الذي أعاد بناء صرح اﻷمم المتحدة. |
I mean, you're the hero whose tiny arm unlocks the door when your dad forgets his key. | Open Subtitles | أعني، أنت البطل الذي ذراعه الصغير يفتح الباب عندما ينسى والدك مفتاحه. |
All I'm asking is that you don't let that stop him from being the hero this city needs him to be. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ألا تدع ذلك يمنعه من أن يكون البطل الذي تحتاج إليه هذه المدينة. |
I'm gonna run something about how The Flash may not be the hero we all dreamed he was. | Open Subtitles | فسأنشر مقالا عن أن البـرق ليس البطل الذي ظنه الجميع |
Brian Finch, not the hero the people want, or need for that matter. | Open Subtitles | براين فينش ليس البطل الذي تحتاجه الناس اوتحتاجه لهذه المسألة |
the hero's this boy who gets picked on by other kids and by his own family. | Open Subtitles | البطل الذي يحصل عليه هذا الصبي نشط عن طريق الاطفال الاخرون وعائلته |
Take a look and you'll know why I'm so sure you're the hero magic has been waiting for. | Open Subtitles | ألقِ نظرة و ستعرف سببَ ثقتي بأنّك البطل الذي ينتظره السحر |
Or fight? I see myself as the hero who just saved the princess. | Open Subtitles | أم أقاتلك؟ شخصيًّا أرى نفسي على أنّني البطل الذي قام بإنقاذ الأميرة |
You became the hero I thought you could be, Dad. | Open Subtitles | لقد أصبحت البطل الذي ظننت أنَّ باستطاعتك أن تكون مثله يا أبي |
I want you to be the hero that the whole city thinks you are. | Open Subtitles | أريدك أن تكون البطل الذي تعتقد المدينة بأكملها أنك هو |
- Look, sarge, I understand what it's like to have a hero who doesn't act the way you want him to. | Open Subtitles | - نظرة، SARGE، أنا أفهم ما هو عليه مثل أن يكون البطل الذي لا يتصرف بالطريقة التي تريدها منه. |
I mean, is this the kind of hero that you want to be? | Open Subtitles | أعني، هل هذا نوعية البطل الذي تريدين أن تصبحي عليه؟ |
It is trenches of ideas that have made the noble, generous and heroic people I represent here invincible. | UN | فحصون الأفكار هي التي جعلت من الشعب النبيل، الكريم، الشعب البطل الذي أمثله هنا شعبا لا يقهر. |