"التثقيف في مجال الصحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • health education
        
    • education on health
        
    For example, some policy makers and managers consider sexual and reproductive health education sensitive and thus oppose its inclusion in the school curriculum. UN فمثلا يرى بعض صانعي السياسات والمسؤولين الإداريين التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية موضوعا حساسا وبالتالي يعارضون إدراجه في المناهج المدرسية.
    Promoting sexual reproductive health education and HIV and AIDS prevention UN :: تشجيع التثقيف في مجال الصحة الجنسية الإنجابية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    It will also promote gender-sensitive sexual and reproductive health education for young people who are in and out of school. UN وسيقوم أيضا بتعزيز التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية المراعية للفروق بين الجنسين للشباب داخل المدرسة وخارجها.
    It notes further with concern that reproductive health education is not a compulsory subject in schools. UN وتلاحظ اللجنة مع القلق كذلك أن التثقيف في مجال الصحة الإنجابية ليس مادة إلزامية في المدارس.
    (e) To provide appropriate training for health personnel, including education on health and human rights. UN (ه) توفير التدريب الملائم للموظفين الصحيين، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة وحقوق الإنسان.
    It notes further with concern that reproductive health education is not a compulsory subject in schools. UN وتلاحظ اللجنة مع القلق كذلك أن التثقيف في مجال الصحة الإنجابية ليس مادة إلزامية في المدارس.
    Since the International Conference on Population and Development, more emphasis has been placed on reproductive health education. UN ومنذ انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ازداد التأكيد على التثقيف في مجال الصحة الإنجابية.
    The Committee requests the State party to include in its next periodic report information on sexual and reproductive health education provided to the public. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات عن أنشطة التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية المتاحة للجمهور.
    It campaigns for health education for physical, psychological, social and environmental well-being to act as a powerful lever for the prevention of all violence. UN وهي تعمل من أجل جعل التثقيف في مجال الصحة والرفاه المادي والنفسي والاجتماعي والبيئي أداة قوية لمنع جميع أشكال العنف.
    Sexual and reproductive health education UN التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية
    It encouraged a multi-ethnic learning environment and expressed concern regarding the lack of access to contraception and sexual and reproductive health education. UN وشجعت على تهيئة بيئة تعلم متعددة الإثنيات، وأعربت عن القلق إزاء عدم توفير وسائل منع الحمل أو التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية.
    The Committee is also concerned about the lack of information on the measures taken by the State party to improve adolescent health, including through sexual and reproductive health education and the improvement of mental health youth services. UN ويساور اللجنة قلق أيضاً إزاء عدم توفر معلومات عن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتحسين صحة المراهقين، بما في ذلك عن طريق التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية وتحسين خدمات الصحة العقلية للشباب.
    It is concerned at the lack of information on measures taken to ensure that adolescents have access to sexual and reproductive health education and confidential reproductive health services and information. UN وتشعر بالقلق إزاء عدم وجود معلومات عن التدابير المتخذة لضمان حصول المراهقين على التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية وعلى خدمات ومعلومات تراعي الخصوصية في مجال الصحة الإنجابية.
    92. health education was an ongoing initiative. UN 92- واستطرد قائلاً إن التثقيف في مجال الصحة مبادرة يتواصل تنفيذها.
    Comprehensive sexuality education. In 2003, the Public Health Agency of Canada developed a comprehensive set of national guidelines for sexual health education. UN التثقيف الجنسي الشامل: وضعت وكالة الصحة العامة الكندية في عام 2003 مجموعة شاملة من المبادئ التوجيهية الوطنية لأغراض التثقيف في مجال الصحة الجنسية.
    The Committee recommends that the State party include sexual and reproductive health education programmes in schools and provide a broad range of sexual and reproductive health care services through its primary health-care system. UN توصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف برامج التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية في المدارس وأن توفر مجموعة واسعة من خدمات رعاية الصحة الجنسية والإنجابية من خلال نظام الرعاية الصحية الأساسية.
    The Committee requests the State party to include in its next periodic report information on sexual and reproductive health education provided to the public. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات عن التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية المتاحة للجمهور.
    Providing women with access to reproductive health education and services helps empower women and can address some of the concerns associated with an expanding global population. UN يساعد توفير حصول المرأة على التثقيف في مجال الصحة الإنجابية وخدماتها على تمكين المرأة، ويمكن أن يعالج بعض الشواغل المتصلة بعدد السكان المتزايد في العالم.
    Sexual and reproductive health education that is life-affirming, person-centred and evidence-based equips young people with the tools they need in order to know their bodies and make responsible decisions. UN ذلك أن التثقيف في مجال الصحة الجنسية والإنجابية، الذي يؤكد أهمية الحياة ويتمحور حول الشخص ويستند إلى الأدلة، يزود الشباب بالأدوات اللازمة لمعرفة أجسامهم واتخاذ قرارات مسؤولة.
    In Malawi, trained 44 community health workers and reached 32,764 people through home visits aimed at health education, encouragement of referrals and wider health issues. UN :: تدريب 44 من العاملين في حقل الصحة المجتمعية في ملاوي والوصول بالخدمات إلى 764 32 شخصا من خلال الزيارات المنزلية الموجهة نحو التثقيف في مجال الصحة وتشجيع الإحالات وغير ذلك من المسائل الصحية الأعم.
    (e) To provide appropriate training for health personnel, including education on health and human rights. UN (ه) توفير التدريب الملائم للموظفين الصحيين، بما في ذلك التثقيف في مجال الصحة وحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus