"التجسس" - Traduction Arabe en Anglais

    • espionage
        
    • spy
        
    • spying
        
    • intelligence
        
    • snooping
        
    • spied
        
    • sleuthing
        
    • counter-intelligence
        
    • snoop around
        
    • bug
        
    • spyware
        
    • counter-espionage
        
    • counterintelligence
        
    • CI
        
    • wiretapping
        
    Some victims were used to further espionage and terrorist activities. UN ووُظف بعض الضحايا في دعم أعمال التجسس والأنشطة الإرهابية.
    Some victims were used to further espionage and terrorist activities. UN ووُظف بعض الضحايا في دعم أعمال التجسس والأنشطة الإرهابية.
    It had enacted laws enabling the Government to spy against its own citizens, in violation of the United States Constitution. UN فقد سنَّ ذلك البلد قوانين تمكِّن الحكومة من التجسس على مواطنيها، على نحو يمثل انتهاكا لدستور الولايات المتحدة.
    If the government can use this shit to spy on us, why shouldn't we be able to spy on them? Open Subtitles إذا كان الحكومة يمكن استخدام هذا القرف للتجسس علينا، لماذا لا ينبغي أن نكون قادرين على التجسس عليهم؟
    Your days of sneaking around, spying on Maroni, are over. Open Subtitles أيامك من التسلل حولها، التجسس على ماروني، قد ولت.
    Alex, stop. Enough spying. I can't believe you're doing this. Open Subtitles الكس توقفى عن التجسس لا اصدق انكى تفعلين هذا
    The death penalty can also be applied to such crimes as the smuggling or trafficking of drugs, murder, espionage and crimes against national security. UN كما يمكن تطبيقها على جرائم مثل تهريب المخدرات أو الاتجار بها أو القتل العمد أو التجسس أو على جرائم تهدد الأمن القومي.
    If perpetrated by a foreigner, the acts mentioned in the preceding article shall be characterized as espionage. UN تضفي صفة التجسس على الأعمال الواردة في المادة السابقة لدى ارتكابها من قبل شخص أجنبي.
    It's inevitable that more countries will acquire the capacity to use cyber, both for espionage and for destructive activities. Open Subtitles فلا مفر من أن تكتسب المزيد من الدوّل القدرة علي إستخدام السلاح الإلكتروني في أعمال التجسس والتخريب
    Forensics from the original espionage case against Jacob Scott. Open Subtitles ادلة من قضية التجسس الاصلية ضد جايكوب سكوت
    I guess we can take espionage off the list. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن تتخذ التجسس من القائمة.
    Corporate espionage, it's a fact of modern business, Lex. Open Subtitles التجسس على الشركات أحد حقائق التجارة الحديثة ياليكس
    No, I don't have access to any kind of high tech spy stuff, but I get by. Open Subtitles لا، لم أتمكن من الدخول عن طريق إحدى تقنيات التجسس .. لكنني فعلتها عن طريق
    Adrian bought the house next door so she could spy on Daddy. Open Subtitles اشترى أدريان المنزل المجاور الباب حتى تتمكن من التجسس على الأب.
    Luna, pull up the spy cam in Mission Control. Open Subtitles لونا , شغلي كاميرا التجسس في غرفة التحكم
    That's when our conversation started me thinking about Cold War spy craft, and then it hit me. Open Subtitles وهذا حين بدأت محادثتنا تجعلني أفكر بحرفة التجسس إبان الحرب الباردة ثم ضربت الفكرة برأسي
    It sounds like you're asking me to spy for you. Open Subtitles ولكن هذا يبدو كأنك تطلب مني التجسس عليها لأجلك
    Peter, would you stop spying on your mother's date? Open Subtitles بيتر هلّا توقفت عن التجسس على صديق والدتك؟
    In Moscow, Power's trial for spying was a major media event. Open Subtitles في موسكو، كانت محاكمة باورز بتهمة التجسس حدثًا إعلاميًا كبيرًا
    We're certainly not in the business of spying on U.S. citizens. Open Subtitles نحن بالتأكيد لا نشارك في أعمال التجسس على المواطنين الأمريكيين
    In this context, we must expressly rule out the use of any form of human intelligence or espionage. UN وفي هذا السياق، يجب علينا أن نستبعد صراحة استخدام أي شكل من أشكال الاستخبارات البشرية أو التجسس.
    There's an e-rep that's been snooping around willing to share resources. Open Subtitles هناك مندوب إلكتروني كان يحاول التجسس يأمل أن يتقاسم الموارد.
    We may not know who, but I think I know why she was being spied on. Open Subtitles ربما لن نتمكن من معرفته من يكون و لكني أعتقد بأني قد توصلتُ الى معرفة لماذا كان يتم التجسس عليها
    According to some Internet sleuthing, he's 24, he lives in Opal City. Open Subtitles طبقا لبعض التجسس علي الانترنت انه بالرابعه والعشرين يعيش بمدينة اوبال
    In the future, these improvements will provide a foundation from which enhanced and expanded counter-intelligence efforts can be launched. UN وستوفر هذه التحسينات في المستقبل أساسا يمكن منه إطلاق جهود محسنة وموسعة لمكافحة التجسس.
    Okay, you go in and have a quick snoop around, and I will follow it up with an impassioned pitch to get you extubated today. Open Subtitles ,حسنا انتى اذهبى الى الداخل و قومى بعملية التجسس البسيطه هذه و سوف اقوم بتحريك الاجواء
    Whoa, I didn't bug her office. Open Subtitles مهلاً، لم أقم بوضع أجهزة التجسس في مكتبها
    He reported the spyware you put on his phone. Open Subtitles بلّغ عن برنامج التجسس الذي وضعتِه في هاتفه
    Getting our hands on that sub will be a major victory for counter-espionage. Open Subtitles حصولنا على تلك الغواصة سيكون انتصاراً عظيماً لمكافحة التجسس
    Before the CIA, he worked for the Pentagon for two years in the counterintelligence Field Activities Office. Open Subtitles قبل وكالة المخابرات المركزية لقد عمل في البنتاغون لعامين في مكتب الأنشطة الميدانية لمكافحة التجسس
    The National Strategy for counterintelligence, dated August 2002, sets forth national priorities and strategic objectives for CI activities. UN وتحدد الاستراتيجية الوطنية لمكافحة التجسس، الصادرة في آب/أغسطس 2002، أولويات وطنية وأهدافا استراتيجية لأنشطة مكافحة التجسس.
    Our wiretapping program intercepted a phone call to a Bureau cell phone. Open Subtitles قام برنامج التجسس الخاص بنا بإعتراض مكالمةٍ هاتفيه إلى هاتفٍ خليوي في المكتب الفيدرالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus