"التجلط" - Traduction Arabe en Anglais

    • clotting
        
    • clot
        
    • coagulation
        
    • embolus
        
    • thrombosis
        
    • uninterrupted anticoagulant therapy
        
    Hemophiliacs have a lower clotting factor level of blood plasma, or impaired activity of the coagulation factor Open Subtitles مرضى الناعور لديهم مستوى أقل من عوامل التجلط في بلازما الدم أو ضعف في نشاط
    clotting disorder would explain everything. Question is, which one? Open Subtitles اضطراب التجلط سيفسّر كلّ شيء السؤال هو، أيّهما؟
    For an hour to ensure the clotting is complete and the weak tissue has fully firmed up. Open Subtitles لساعة واحدة لضمان أن التجلط قد أكتمل و أنسجته الضعيفة قد ترسخت و أصبحت أقوى
    The clot's been evacuated. Are we ready to close? Open Subtitles لقد تم إفراغ التجلط هل نحن مستعدين للإغلاق؟
    Without working bone marrow, he can't make new blood cells, which means he can't clot or fight infection. Open Subtitles بدون نخاع عظم صالح, لا يمكنه إنتاج خلايا دم جديدة مما يعني أنه لا يمكن لدمه التجلط أو محاربة البكتيريا
    Cardio is on its way, and we can find the source of the embolus this way. Open Subtitles كارديو في الطريق ويمكننا العثور على مصدر التجلط خلال ذلك
    Your body is chewing up all the clotting factors... faster than we give them to you. Open Subtitles جسدك يكسر كل عوامل التجلط.. أسرع مما نعطيك
    Yeah, Windemere's patent covers a combination of the clotting factor and the delivery system. Open Subtitles أجل،براءة إختراع ويندمير تٌغطي خليط عامل التجلط و نظام التوصيل
    His synthetic clotting factor, under certain circumstances, increases the efficacy of coagulation. Open Subtitles عامل التجلط الإصطناعي خاصته تحت ظروف معينة يزيد من فاعلية عملية التجلط
    clotting has stopped the flow, but he's lost too much blood. Open Subtitles التجلط أوقف النزيف، ولكنه خسر الكثير من الدم
    We need to stop, give him extra clotting factors. Open Subtitles يجب أن نتوقف لنعطه مزيد من عوامل التجلط
    Isn't she supposed to be in here? She went to get clotting factors from the third-floor lab. Open Subtitles ذهبت لتحضل معاملات التجلط من معمل الطابق الثالث
    So make sure to stretch your legs every hour to prevent clotting. Open Subtitles لذا تأكدوا من تمديد أرجلكم كل ساعه لمنع التجلط
    He has schistocytes on his blood smear which means DIC's causing the clotting. Open Subtitles لديه كريات حمر منحلة في اللطاخة الدموية مما يعني أن التخثر المنتشر العميق يسبب التجلط
    And have Baumann give her the minimum amount of clot busters. Open Subtitles وأجعل " بومان " يعطيها أدنى كمية من موانع التجلط
    Let's just drain the clot and bring him back to the burn unit. Open Subtitles لنستخرج التجلط فقط ونعيده إلى وحدة الحروق
    I removed the clot, but he could have another one at any minute, and I don't know that he'll make it through the night. Open Subtitles لقد أزلت التجلط لكنه قد يحدث له واحد آخر في أي دقيقة ولا أعرف هل سيقضي الليل
    And if there's trauma, that clot could have broken off and traveled up to the brain, causing a stroke. Open Subtitles وإذا كان هناك ضرب أو صدمة هذا التجلط يتكسر ويذهب للدماغ مما يسبب السكته الدماغيه
    Hemoglobin is okay, blood gas is normal, coagulation, normal. Open Subtitles الصفائح الدموية بخير غازات الدم طبيعية التجلط طبيعي
    Would it be really, really bad if I just... you know,'cause of the whole embolus thing and you in general... could I just... Open Subtitles هل سيكون ،، سيئاً لو انني اتعرفين ،، ان سبب التجلط وانتي عموما ..
    Hyperthyroidism leads to a hypercoagulable state, which causes thrombosis. Open Subtitles فرط الغدة الدرقية قد يؤدي الى حالة من فرط التجلط مما سيتسبب بالجلطات
    That is particularly useful with patients needing uninterrupted anticoagulant therapy or patients suffering from coagulation disorders. UN وهذا مفيد بشكل خاص في حالة المرضى المحتاجين إلى علاج مستمر مضاد للتجلط أو المرضى الذين يعانون من اضطرابات التجلط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus