"الترف" - Traduction Arabe en Anglais

    • luxury
        
    • luxury-
        
    • the high
        
    • Posh with
        
    • traveling
        
    • upmarket
        
    While we who are privileged to represent our Governments have the luxury of pronouncing international policies, the Secretary-General enjoys no such luxury. UN ولئن كنا نحن الذين نتشرف بتمثيل حكوماتنا نتمتع بترف اﻹعلان عن السياسات الدولية، فإن اﻷمين العام لا يحظى بهذا الترف.
    But the first explorers to Mars will not have that luxury. Open Subtitles ولكن سوف المستكشفين الأول ل المريخ ليس لديها هذا الترف.
    Lexington Hotel was the height of luxury at the time. Open Subtitles كان ليكسينغتون فندق ارتفاع من الترف في ذلك الوقت.
    Hey, it's nice living the high life, isn't it? Open Subtitles مهلاً , من الجميل العيش حياة الترف أليس كذلك ؟
    Posh with a capital P-O-S-H, posh Open Subtitles الترف بأحرف كبيرة ت-ر-ف ,الترف
    Unfortunately, that's a luxury I no longer have. I'll work it out. Open Subtitles لسوء الحظ أنا لم اعد املك هذا الترف سوف اعالج الأمر
    You could turn away from them. She doesn't have that luxury. Open Subtitles كان يمكنك الإبتعاد عنهم هى لم يكن لديها ذلك الترف
    In the sun-drenched fields of southern France, the flowering season is a long one, but not all plants have this luxury. Open Subtitles في الحقول المنقوعة بالشمس في جنوب فرنسا يعتبر موسم الإزهار طويلا جدا ولكن ليس كل النباتات لديها هذا الترف
    Allow me to drench you both, please, in luxury this very weekend. Open Subtitles اسمحوا لي ان انقعكما في الترف في عطلة نهاية هذا الاسبوع
    I don't need anyone. I can't afford that luxury. Open Subtitles لا احتاجُ احداً لايمكنني ان اتحمل ذلكَ الترف
    If you don't have that luxury, you have to take certain precautions. Open Subtitles ان لم يكن لديك هذا الترف يجب عليك إتخاذ بعض الإحتياطات
    There is no such luxury for island nations, which paradoxically are at the front line of the destructive impacts of climate change but are least responsible for its causes and often least able to respond and adapt. UN ليس هذا الترف متوفرا للدول الجزرية، التي من المفارقة أنها تقع في الخطوط الأمامية للآثار المدمرة لتغير المناخ، لكنها الأقل مسؤولية عن أسبابها، وغالبا ما تكون الأقل قدرة على التصدي لها والتكيف معها.
    Saint Vincent and the Grenadines has no such luxury. UN بيد أن سانت فنسنت وجزر غرينادين لا تملك مثل هذا الترف.
    And whilst some countries may have the resources to mitigate and transfer their people to safety during times of natural disaster, we do not have that luxury. UN وبينما قد تتوفر لبعض البلدان الموارد لتخفيف حدة تغير المناخ ونقل شعوبها إلى الأماكن الآمنة خلال أوقات الكوارث الطبيعية، نحن ليس لدينا ذلك الترف.
    The luxury of inaction is not an option available to the collective will of humanity represented in this Assembly. UN كما أن السلبية ضرب من ضروب الترف وليس خيارا مطروحا من وجهة نظر الإرادة الجماعية للإنسانية كما هي ممثلة في هذه الجمعية.
    But that does not prevent people in some parts of the world from dying of hunger or malnutrition, while their fellow human beings in other parts of the world -- and sometimes even in their own countries and cities -- are wallowing in luxury. UN ولكن ذلك لا يحول في بعض أجزاء العالم دون موت الكثيرين من الناس من الجوع أو من سوء التغذية، في الوقت الذي يتمرغ فيه في حياة الترف رفاقهم في أجزاء أخرى من العالم بل وفي بلدانهم ومدنهم في بعض الأحيان.
    The seas, a source of human sustenance, are being depleted, and crucial non-renewable resources are being wasted on luxury and vanities. UN وتستنفد البحار، وهي مصدر لقوت الإنسان، وتبدد موارد غير متجددة، ذات أهمية حاسمة، على الترف والتوافه.
    We do not have the luxury of acting upon selective memory or one-sided preferences. UN وليس لدينا من الترف ما يجعلنا نتصرف استنادا إلى ذاكرة انتقائية أو تفصيلات منحازة.
    I fell pretty swiftly, almost without realising it, into what might be defined as the whirlpool of the high life. Open Subtitles وقعت دون أن اشعر بما يمكن تعريفه "دوامة حياة الترف"
    Posh with a capital P Open Subtitles الترف بتاء كبيرة
    Oh, the posh, posh traveling life Open Subtitles اوه يالا الترف حياتى مليئة بالترحال
    A. General 18. Since the 1980s, the main sectors of the economy have been upmarket tourism and international financial services. UN 18 - منذ ثمانينيات القرن العشرين تمثل سياحة الترف والخدمات المالية الدولية قطاعي الاقتصاد الرئيسيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus