The Special Rapporteur observed that in autopsy reports forensic doctors often only refer to the cause of death. | UN | ولاحظ المقرر الخاص أن الأطباء الشرعيين غالبا ما يشيرون في تقارير التشريح إلى سبب الوفاة فقط. |
However, despite the State party's official statements, the family has never succeeded in obtaining a copy of the autopsy report. | UN | غير أن الأسرة، وبالرغم من التصريحات الرسمية للدولة الطرف، لم تتمكن قط من الحصول على نسخة من تقرير التشريح الطبي. |
The autopsy found that the woman was three months pregnant. | UN | وكشف التشريح أن المرأة كانت حاملا منذ ثلاثة أشهر. |
Booth, there's nothing wrong with Christine showing an interest in human anatomy. | Open Subtitles | بوث، هناك حرج مع كريستين تظهر اهتماما في علم التشريح البشري. |
An autopsy found the official cause of death to be digestive haemorrhage. | UN | وكشف التشريح أن السبب الرسمي للوفاة هو نزيف في الجهاز الهضمي. |
However, despite the State party's official statements, the family has never succeeded in obtaining a copy of the autopsy report. | UN | على أنه، بالرغم من التصريحات الرسمية للدولة الطرف، لم تتمكن الأسرة قط من الحصول على نسخة من تقرير التشريح الطبي. |
According to the autopsy report, his body was bruised. | UN | ووفقاً لتقرير التشريح كان جسمه يحمل آثار كدمات. |
An autopsy was said to have revealed that her attacker had thrust a blunt instrument into her vagina, causing severe bleeding. | UN | وقيل إن التشريح كشف عن أن من اعتدى عليها دفع بآلة كليلة في مهبلها مما نتج عنه نزيف شديد. |
The family requested an autopsy, the results of which revealed 12 broken ribs and a brain haemorrhage. | UN | وطلبت اﻷسرة تشريح الجثة، وكشفت نتائج التشريح عن كسر ٢١ ضلعاً وحدوث نزيف في المخ. |
In 1992, one of the plant workers died; results from the worker's autopsy revealed HCH in his lungs. | UN | وفي عام ٢٩٩١، توفي أحد عمال المصنع. وكشفت نتائج التشريح عن وجود سداسي كلورو الهيكسان الحلقي في رئتيه. |
This exhumation of a victim of police torture by the judicial authorities to conduct an autopsy is an unprecedented development in Cambodia. | UN | وكان استخراج السلطات القضائية جثة ضحية التعذيب على أيدي الشرطة ﻹجراء التشريح عليها تطوراً لم يسبق له مثيل في كمبوديا. |
However, her urine sample from the autopsy came out clear. | Open Subtitles | على أي حال، عينة بولها من التشريح خرجت نقية |
Have him look over the autopsy report of our previous victims. | Open Subtitles | اطلبي منه أن يلقي نظرة على تقرير التشريح لضحيتنا السابقة |
autopsy results indicate that she died of natural causes. | Open Subtitles | نتائج التشريح تشير إلى أنها توفيت لأسباب طبيعية |
It's difficult to tell until we got a full autopsy. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك إلى أن ينتهي التشريح الكامل |
Beyond that, we can't determine time of death until the autopsy. | Open Subtitles | وبخلاف ذلك , لا يمكننا تحديد وقت الوفاه قبل التشريح |
It aims to put the body-snatchers out of business by assigning the unclaimed bodies of the poor to the anatomy schools. | Open Subtitles | يهدف إلى حرمان سارقي الجثث من أعمالهم عن طريق تسليم الجثث الغير مُطالب بها من الفقراء إلى مدارس التشريح |
So whoever did this is likely ignorant of human anatomy. | Open Subtitles | اذا من فعل هذا من المرجح يجهل التشريح البشري |
Performance of autopsies according to the law. These are full autopsies including the skeletal system and the soft tissues. | UN | القيام بتشريح عدد من الجثث وفقاً للقانون، وعمليات التشريح هذه عمليات كاملة تتضمن الهيكل العظمي واﻷنسجة الطرية. |
It requires some dissection and changes to fit that description. | UN | وتحتاج إلى بعض التشريح والتعديل ليليق بها هذا الوصف. |
(v) Relevant evidence, to be added as appendices and annexes, including photographs, post-mortem reports and so on. | UN | ' 5` الأدلة ذات الصلة التي ستضاف إلى التذييلات والمرفقات، بما فيها الصور وتقارير التشريح وغيرها. |
So, did you finish forensics on the stress chamber? | Open Subtitles | فهل أنهيت موضوع التشريح على حجرة الضغط ؟ |
Thoracic injuries appear postmortem from being impaled on that spear. | Open Subtitles | اصابات الصدر ظهرت بعد التشريح من اثر طعن ذلك الرمح مُنظم |
Then you can't get the medicine or fluids to the patient because you never learned how to do it using anatomical markers. | Open Subtitles | في هذه الحاله لن تتمكن من ايصال الدواء أو السوائل للمريض لانك لم تتعلم أبدا كيف تفعلها مستعملا علامات التشريح. |
autopsy is performed on the dead, vivisection on the living. | Open Subtitles | يتم تنفيذ التشريح على ميت، تشريح على المعيشة. |
By the cold, steel blade of a coroner's autopsy scalpel, | Open Subtitles | بواسطة النصل البارد الصلب لمشرط التشريح الخاص بالطبيب الشرعي |
Oh, god. You want me to jump up on the slab? | Open Subtitles | يا إلهي, هل تريدين أن أجل على لوحة التشريح ؟ |
If the FBI gets this body, we won't see an autopsy report until after they leak it to the Washington post. | Open Subtitles | إذا حصلت المباحث الفدرالية علي هذه الجثة لن نري تقرير التشريح إلا بعد أ، يسربوه إلأي جريدة واشنطون بوست |
histopathological effects in kidney | UN | تأثيرات التشريح المرضى النسيجي في الكلية |
An autopsy was then performed by a pathologist from the Jalalabad Regional forensic Medical Centre in the presence of a pathologist from the Aksy District forensic Medical Centre. | UN | وعندئذ أجرى التشريح طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بمنطقة جلال أباد بحضور طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بدائرة آكسي. |