This work would also be directed to making proposals for expansion or change in the categories of CPC. | UN | وسيوجه هذا العمل أيضا صوب تقديم مقترحات ﻹجراء توسيعات أو تغييرات في فئات التصنيف المركزي للمنتجات. |
The subject of classifications will still remain crucial in the context of the revision of ISIC and CPC. | UN | وسيبقى موضوع التصنيفات أمرا جوهريا في سياق تنقيح التصنيف الصناعي الدولي الموحد و التصنيف المركزي للمنتجات. |
Based on this, a complete revised draft of CPC, Ver.2, was being prepared at the time of writing of this report. | UN | واستنادا إلى ذلك، كان يجري إعداد مشروع منقح كامل للصيغة الثانية من التصنيف المركزي للمنتجات وقت كتابة هذا التقرير. |
Any changes in that Classification should be consistent with the revision of the fifth edition of the IMF Balance of Payments Manual and take into account Central Product Classification. | UN | وينبغي كفالة الاتساق بين أي تغييرات في هذا التصنيف والصيغة المنقحة للطبعة الخامسة من دليل ميزان المدفوعات لصندوق النقد الدولي، فضلا عن مراعاة التصنيف المركزي للمنتجات. |
V. Update on implementation and further development of the Central Product Classification | UN | خامسا - معلومات مستكملة عن تنفيذ التصنيف المركزي للمنتجات ومواصلة تطويره |
Mini-presentation on CPC and turnover | UN | عرض وجيز عن التصنيف المركزي للمنتجات ودوران المنتجات |
It builds on the premise that the CPC is important for the legal stability of commitments. | UN | ويقوم هذا الاقتراح على أساس أن التصنيف المركزي للمنتجات مهم لتثبيت الالتزامات تثبيتا قانونيا. |
11. In addition to being important in its own right, the work will be very important for the development of CPC. | UN | ١١ - وفضلا عن أن هذا العمل مهم في حد ذاته، فإنه بالغ اﻷهمية لعملية تطوير التصنيف المركزي للمنتجات. |
Similar mechanisms must be instituted both regionally and nationally, and must be coordinated with the United Nations Statistics Division system to ensure consistency in the interpretation and use of CPC. | UN | ويجب أن توضع آليات مماثلة، على الصعيدين اﻹقليمي والوطني، وأن تنسق هذه اﻵليات مع نظام شعبة الاحصاءات باﻷمم المتحدة لكفالة الاتساق في تفسير واستخدام التصنيف المركزي للمنتجات. |
CPC is considered a necessary prerequisite to discourage or contain the proliferation of international product classifications, through their harmonization and standardization. | UN | ويعد التصنيف المركزي للمنتجات شرطا ضروريا لتثبيط أو احتواء تكاثر التصنيفات الدولية للمنتجات، من خلال تنسيقها وتوحيدها. |
A study of the building blocks and recognition of the relevance of CPC for definitions will constitute needed steps. | UN | وثمة خطوتان من أجل ذلك هما دراسة الأسس والاعتراف بأهمية تعاريف التصنيف المركزي للمنتجات. |
Current work on CPC Version 1.0 | UN | العمل الجاري في الإصدار 1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات |
Given the fact that an industry classification by design cannot provide detailed information on production output, the use of CPC for such purposes needs to be more strongly advocated. | UN | وبالنظر إلى أن التصنيف الصناعي بحكم تصميمه لا يستطيع تقديم معلومات مفصلة عن حاصل الإنتاج، فإنه يلزم تعزيز الدعوة إلى استخدام التصنيف المركزي للمنتجات لهذه الأغراض. |
The revision of the CPC was conducted in two distinct steps. | UN | وجرى تنقيح التصنيف المركزي للمنتجات بخطوتين متمايزتين. |
It included questions on the purpose and scope of the CPC, as well as different options for the CPC aggregation structure. | UN | وقد شمل أسئلة عن الغرض من التصنيف المركزي للمنتجات ونطاقه علاوة على خيارات مختلفة للبنية التجميعية للتصنيف. |
However, a closer look at these definitions indicates that the headings do not fully correspond to the definitions provided by the CPC numbers. | UN | بيد أن تدقيق النظر في هذه التعاريف يوضح أن العناوين لا تتطابق تماماً مع التعاريف التي تقدمها أرقام التصنيف المركزي للمنتجات. |
Account should be taken in that context, of the fact that the CPC has recently been revised and implementation issues are still emerging. | UN | ويتعين في هذا السياق مراعاة أن التصنيف المركزي للمنتجات قد روجع مؤخرا وأن قضايا التنفيذ لا تزال آخذة في الظهور. |
19. The Expert Group accepted that the scope of the CPC be limited to produced goods and services. | UN | 19 - وافق فريق الخبراء على أن يقتصر نطاق التصنيف المركزي للمنتجات على السلع والخدمات المنتجة. |
The report also outlines the scope for the regularly scheduled update of the Central Product Classification (CPC). | UN | ويتضمن التقرير أيضا موجزا لنطاق العمليات المنتظمة المقررة لاستكمال التصنيف المركزي للمنتجات. |
In particular, the report presents to the Commission the outcome of the work on updating the Central Product Classification. | UN | ويقدم التقرير، بوجه خاص، إلى اللجنة نتائج الأعمال المتصلة بتحديث التصنيف المركزي للمنتجات. |
Table Example of expansion in the Central Product Classification for pulses | UN | أمثلة على توسيع التصنيف المركزي للمنتجات بالنسبة للحبوب البقلية |