94 International cooperation for the eradication of poverty in developing countries | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
(i) International cooperation for the eradication of poverty in developing countries | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
It would also draw on the useful experience of other countries and would remain an active participant in International cooperation for the eradication of poverty. | UN | كما ستنتفع بالخبرات المفيدة للبلدان اﻷخرى وستظل مشاركا نشطا في التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر. |
It would continue to intensify its efforts and was prepared to take an active part in International cooperation for the eradication of extreme poverty. | UN | ولسوف تواصل تكثيف جهودها، وهي مستعدة للقيام بدور فعال في التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر المدقع. |
AGENDA ITEM 93: International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | البند ٩٣ من جدول اﻷعمال: التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
The issue of International cooperation for the eradication of poverty in developing countries could be a theme conducive to constructive dialogue. | UN | ومن الممكن أن يكون لمسألة التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية ما يساعد على فتح حوار إيجابي. |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of POVERTY IN DEVELOPING COUNTRIES | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
(i) International cooperation for the eradication of poverty | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
93. International cooperation for the eradication of poverty in developing countries | UN | ٩٣ - التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
International cooperation for the eradication of | UN | التعاون الدولي من أجل القضاء على |
(h) International cooperation for the eradication of poverty in developing countries; 7/ | UN | )ح( التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية)٧(؛ |
48/184. International cooperation for the eradication of poverty in developing countries | UN | ٤٨/١٨٤ ـ التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية |
(i) International cooperation for the eradication of poverty in developing countries: report of the Second Committee (Part X) (A/50/617/Add.9); | UN | )ط( التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية: تقرير اللجنة الثانية )الجزء العاشر( A/50/617/Add.9)(؛ |
International cooperation for the eradication of illicit crops must be concentrated on training and education in alternative production so as to facilitate the sustainable development of affected countries. | UN | وأضافت أن التعاون الدولي من أجل القضاء على المحاصيل غير المشروعة يجب أن يتركز في التدريب والتثقيف في مجال الإنتاج البديل، من أجل تيسير التنمية المستدامة للبلدان المتأثرة. |
94. International cooperation for the eradication of poverty in developing countries (resolution 47/197 of 22 December 1992). | UN | ٤٩ - التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية )القرار ٤٧/١٩٧ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(. |
Mr. NYAWOUAME (Togo) said that international cooperation to eradicate poverty in developing countries was in essence a problem of morality. | UN | ١ - السيد نياوامي )توغو(: يرى في التعاون الدولي من أجل القضاء على الفقر في البلدان النامية مشكلة خلقية حقيقية. |
“States Parties shall ensure the strengthening of international cooperation in order to eliminate the root causes of the smuggling of migrants, such as poverty and underdevelopment.” | UN | " على الدول اﻷطراف أن تكفل تدعيم التعاون الدولي من أجل القضاء على اﻷسباب الجذرية لتهريب المهاجرين ، مثل الفقر والتخلف . " |