UNIFEM is also enhancing internal and external communications through a knowledge management initiative to improve organizational learning. | UN | ويعزز الصندوق أيضا الاتصالات الداخلية والخارجية عبر مبادرة إدارة المعارف لتحسين التعلم التنظيمي. |
Strengthening organizational learning and staff development | UN | تقوية إطار التعلم التنظيمي وتطوير مهارات الموظفين |
The review itself would serve to promote organizational learning in improving performance for results. | UN | وسيُعين الاستعراض في حد ذاته على تعزيز التعلم التنظيمي في إطار تحسين الأداء من أجل تحقيق النتائج. |
UNDP is investing increased resources in organizational learning and knowledge sharing. | UN | يستثمر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حاليا المزيد من الموارد في مجالي التعلم التنظيمي وتبادل المعارف. |
Financial commitment refers to having a stable source of finance to sustain the process of organizational learning until the returns materialize. | UN | أما الالتزام المالي فيشير إلى امتلاك مصدر مستقر للتمويل لمواصلة عملية التعلم التنظيمي حتى تتحقق العوائد بصورة مادية. |
This involves developing the organizational learning culture, as well as facilitating the development of competency-based approaches to learning, training and staff development with improved knowledge-sharing practices. | UN | ويشتمل ذلك على تنمية ثقافة التعلم التنظيمي إضافة إلى تيسير وضع نُهُج قائمة على الكفاءة إزاء التعليم والتدريب وتطوير مهارات الموظفين مع تحسين خدمات تقاسم المعارف. |
Phase 1 focuses on recruitment, selection and placement processes; phase 2 on career and performance management; and phase 3 on organizational learning and staff development. | UN | وتركز المرحلة 1 على عمليات التعيين والاختيار والتنسيب؛ وتركز المرحلة 2 على إدارة الوظائف والأداء؛ وتركز المرحلة 3 على التعلم التنظيمي وتطوير مهارات الموظفين. |
It had lessons learning sections, and recommendations for enhancing organizational learning through knowledge management and sharing best practices. | UN | فهو يتضمن فروعا عن الاستفادة من الدروس، وتوصيات لتعزيز التعلم التنظيمي من خلال إدارة المعارف وتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات. |
66. Evaluation is a knowledge-building function that can play an important role in organizational learning. | UN | ٦٦ - والتقييم هو وظيفة بناء للمعرفة يمكن أن تؤدي دورا هاما في التعلم التنظيمي. |
3. Strengthening organizational learning and insisting on results-based management and monitoring of impact | UN | ٣ - تعزيز التعلم التنظيمي والتمسك بالتنظيم المفضي لنتائج ورصد التأثير |
An independent review of the evaluation function asserted that UNV upholds high evaluation standards, and recommended strengthening organizational learning, day-to-day project management and monitoring. | UN | وأكد استعراض مستقل لمهمة التقييم أن برنامج متطوعي الأمم المتحدة يتقيد بمعايير تقييم عالية، وأوصى بتعزيز التعلم التنظيمي وإدارة المشاريع ورصدها على أساس يومي. |
The policy seeks to increase transparency, coherence and efficiency in generating and using evaluative knowledge for organizational learning and effective management for results, and to support accountability. | UN | وتسعى هذه السياسة إلى زيادة الشفافية والاتساق والكفاءة في استحداث المعرفة التقييمية واستخدامها في أغراض التعلم التنظيمي وإيجاد إدارة فعالة قائمة على النتائج، كما تسعى إلى دعم المساءلة. |
The measures analysed here, which emerge from a basis of organizational learning and from managers' efforts to continuously improve processes, are fashioning a more efficient and productive Secretariat. | UN | والتدابير المحللة هنا، والمنبثقة من التعلم التنظيمي ومن مساعي المديرين الرامية إلى التحسين المستمر للعمليات، تعمل على إيجاد أمانة عامة أكثر كفاءة وإنتاجية. |
Corporate programme and strategic evaluations support accountability, inform decision-making, and contribute to organizational learning through the provision of systematic, independent assessment of results and development effectiveness of UNDP strategies, policies and programmes. | UN | وتقوم البرامج المؤسسية والتقييمات الاستراتيجية بدعم المساءلة، وتوعية صانعي القرارات، وتسهم في التعلم التنظيمي من خلال تقديم التقييم المنتظم والمستقل للنتائج وتطوير فعالية استراتيجيات البرنامج الإنمائي وسياساته وبرامجه. |
d. organizational learning and Islamic extremism; | UN | د- التعلم التنظيمي والتطرّف الإسلامي؛ |
58. The lessons that have been learned from evaluation to date dictate that future evaluation work be concentrated on three priority areas: (a) capacity development; (b) measurement of impact and performance; and (c) organizational learning. | UN | ٥٨ - وتملي الدروس المستفادة من التقييم حتى اليوم أن تتركز أعمال التقييم في المستقبل على ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: )أ( تنمية القدرات؛ )ب( قياس اﻷثر واﻷداء؛ و )ج( التعلم التنظيمي. |
40. Second, the College has worked with the Learning Managers Community to develop the organizational learning Framework, which includes a set of six principles for good learning practice in organizations. | UN | 40 - ومن ناحية ثانية، عملت الكلية مع مديري التعلم لوضع إطار التعلم التنظيمي الذي يشمل ستة مبادئ من أجل ممارسة التعلم الجيدة في المؤسسات. |
33. It has been argued that, in many of the advanced economies, development was spurred by an organizational learning process within companies that stimulated innovation and competitiveness. | UN | 33 - هناك من يقول إن التنمية في العديد من الاقتصادات المتقدمة استحثتها عملية التعلم التنظيمي داخل الشركات التي شجعت الابتكار والتنافسية. |
36. Theories of organizational learning need to be seen as adding value to, rather than conflicting with, existing market-oriented views of development. | UN | 36 - ومن الضروري أن ينظر إلى نظريات التعلم التنظيمي بوصفها أمرا يزيد من قيمة الآراء الإنمائية الموجودة الموجهة نحو الأسواق ولا يتعارض معها. |
organizational learning | UN | التعلم التنظيمي |