The Kiribati National Advisory Council for Children is presently looking at the implementation of the CRC concluding comments. | UN | ويبحث المجلس الاستشاري الوطني المعني بالأطفال في كيريباس حاليا مسألة تطبيق التعليقات الختامية للجنة حقوق الطفل. |
Response to concluding comments made in paragraph 4 of the concluding comments | UN | الرد على التعليقات التي أبديت في الفقرة 4 من التعليقات الختامية |
Paragraph 20 of the Committee's concluding comments | UN | الفقرة 20 من التعليقات الختامية الصادرة عن اللجنة |
Paragraphs 19, 20, 23, 24, 28, 29, 30, 33, 39 and 40 of the Committee's concluding comments | UN | الفقرات 19 و20 و23 و24 و28 و29 و30 و33 و39 و40 من التعليقات الختامية الصادرة عن اللجنة |
MONITORING OF concluding observations ON CONSIDERATION OF STATES PARTIES'REPORTS AND FINDINGS ADOPTED UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL | UN | متابعة التعليقات الختامية بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري |
concluding comments by the Committee: Hong Kong Special Administrative Region | UN | التعليقات الختامية للجنة: منطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة مقدمــة |
This concern may also be reflected in the concluding comments. | UN | ويجوز كذلك الإشارة إلى هذا الأمر في التعليقات الختامية. |
Prioritization of issues to be included in concluding comments | UN | تحديد أولوية القضايا المزمع تضمينها في التعليقات الختامية |
This concern may also be reflected in the concluding comments. | UN | ويجوز كذلك الإشارة إلى هذا الأمر في التعليقات الختامية. |
The Committee discusses and finalizes the draft concluding comments in closed meetings. | UN | وتناقش اللجنة مشروع التعليقات الختامية وتضع صيغتها النهائية في اجتماعات مغلقة. |
The constructive dialogue was of great benefit to China and it would study carefully the Committee's concluding comments. | UN | واختتمت كلامها قائلة إن الحوار البناء يعود بالفائدة العظيمة على الصين، وأن الصين ستدرس التعليقات الختامية للجنة بعناية. |
This work is consistent with paragraph 34 of the CEDAW Committee's 2006 concluding comments. | UN | ويتسق هذا العمل مع الفقرة 34 من التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عام 2006. |
Before adjourning the official meeting, permit me to make some concluding comments on our work which is coming to an end today. | UN | قبل رفع الجلسة الرسمية، اسمحوا لي أن أقدم بعض التعليقات الختامية بشأن عملنا الذي يبلغ نهايته هذا اليوم. |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: France | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة: فرنسا |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Moreover, no State party had ever expressed disagreement with the concluding observations relating to it. | UN | وعلى كل حال، لم تعرب أي دولة طرف قط عن اختلافها مع التعليقات الختامية التي تخصها. |
final comments by delegations on the above documents | UN | التعليقات الختامية للوفود بشأن الوثائق المذكورة أعلاه |