"التقاطعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • intersections
        
    • junctions
        
    • intersection
        
    • crossings
        
    • the breaks
        
    Note the existence of national and local policies mandating dedicated pedestrian signals at major intersections UN الإشارة إلى وجود سياسات وطنية ومحلية تفرض تركيب إشارات مخصصة للمشاة عند التقاطعات الرئيسية
    I need all intersections blocked to Med. Open Subtitles أريد من جميع التقاطعات أن تُغلَق إلى المستشفى
    Okay, so we hack into the city's traffic cams and look at the intersections that he might have been at the time he was driving. Open Subtitles حسنا، لذلك نحن تقتحم حركة المرور في المدينة الحدب وإلقاء نظرة على التقاطعات انه ربما كان
    Number one, at oblique junctions it's really hard to see if anything is coming. Open Subtitles اولاً, الرؤية الجانبية مزعجة عند التقاطعات ويصعب عليك التنبّه
    Many of us had expected the Court to make a significant contribution to international law, in particular by exploring the intersection of various, sometimes conflicting, principles of law. UN كان الكثيرون منا يتوقعون أن تسهم المحكمة إسهاما ذا مغزى في القانون الدولي وبخاصة عن طريق استكشاف التقاطعات بين المبادئ القانونية المختلفة بل والمتناقضة أحيانا.
    Guns are just for the armed lookouts at intersections. Open Subtitles الأسلحة لعملية المراقبة عند التقاطعات فقط.
    We've got street cops directing traffic at key intersections. Open Subtitles يوجد رجال شرطة لتوجيه حركات المرور عند التقاطعات الرئيسية
    I don't even make left turns at intersections. Open Subtitles لا أفعل حتّى إستدارات يسار في التقاطعات.
    Yeah. All major intersections within a five-mile radius. Open Subtitles نعم, كل التقاطعات الاساسية على بعد 5 ميل
    I'd like to avoid major intersections and government buildings. Open Subtitles أود تجنب التقاطعات الرئيسية والمباني الحكومية
    Yeah, we could, but he wants it at one of the busiest intersections in this city at lunch hour. Open Subtitles ألا يمكننا تزويدها بمتقفي؟ نعم، يمكننا، لكنه يريدها في التقاطعات الأشد زحمة في هذه المدينة في وقت الغداء
    I want check-points at all the major intersections around the stadium. Open Subtitles أريد نقاط تفتيش في كل التقاطعات الكبيرة حول الملعب
    Roadblocks at intersections and an ambulance standing by. Open Subtitles حواجز طرق فى التقاطعات وسيارة اسعاف مستعدة.
    - I need a block at these two intersections. Open Subtitles - أَحتاجُ a كتلة في هذه الإثنان التقاطعات.
    Roadblocks have been set up at main intersections. Open Subtitles تم أقامة حواجز على الطريق عند التقاطعات الرئيسية
    "Watch the lights! Watch the breaks! Watch the intersections!" Open Subtitles راقب الأضواء , راقب الأشارات راقب التقاطعات
    F. Understanding the intersections in addressing persistent inequality UN واو - فهم التقاطعات في التصدي لاستمرار عدم المساواة
    Baz, give me some directions when we come to the junctions. Open Subtitles باز,اعطيني بَعْض الإتّجاهاتِ عندما نصل إلى التقاطعات
    I've seen these symbols at some of the junctions. Open Subtitles لقد رأيت هذه الرموز في بعض التقاطعات.
    Got it. An intersection downtown. Open Subtitles حصلت عليه، أحد التقاطعات في وسط المدينة
    - Careful of the crossings. - I can look after myself, can't I? Open Subtitles انتبه عند التقاطعات يمكننى الأعتناء بنفسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus