Note the existence of national and local policies mandating dedicated pedestrian signals at major intersections | UN | الإشارة إلى وجود سياسات وطنية ومحلية تفرض تركيب إشارات مخصصة للمشاة عند التقاطعات الرئيسية |
I need all intersections blocked to Med. | Open Subtitles | أريد من جميع التقاطعات أن تُغلَق إلى المستشفى |
Okay, so we hack into the city's traffic cams and look at the intersections that he might have been at the time he was driving. | Open Subtitles | حسنا، لذلك نحن تقتحم حركة المرور في المدينة الحدب وإلقاء نظرة على التقاطعات انه ربما كان |
Number one, at oblique junctions it's really hard to see if anything is coming. | Open Subtitles | اولاً, الرؤية الجانبية مزعجة عند التقاطعات ويصعب عليك التنبّه |
Many of us had expected the Court to make a significant contribution to international law, in particular by exploring the intersection of various, sometimes conflicting, principles of law. | UN | كان الكثيرون منا يتوقعون أن تسهم المحكمة إسهاما ذا مغزى في القانون الدولي وبخاصة عن طريق استكشاف التقاطعات بين المبادئ القانونية المختلفة بل والمتناقضة أحيانا. |
Guns are just for the armed lookouts at intersections. | Open Subtitles | الأسلحة لعملية المراقبة عند التقاطعات فقط. |
We've got street cops directing traffic at key intersections. | Open Subtitles | يوجد رجال شرطة لتوجيه حركات المرور عند التقاطعات الرئيسية |
I don't even make left turns at intersections. | Open Subtitles | لا أفعل حتّى إستدارات يسار في التقاطعات. |
Yeah. All major intersections within a five-mile radius. | Open Subtitles | نعم, كل التقاطعات الاساسية على بعد 5 ميل |
I'd like to avoid major intersections and government buildings. | Open Subtitles | أود تجنب التقاطعات الرئيسية والمباني الحكومية |
Yeah, we could, but he wants it at one of the busiest intersections in this city at lunch hour. | Open Subtitles | ألا يمكننا تزويدها بمتقفي؟ نعم، يمكننا، لكنه يريدها في التقاطعات الأشد زحمة في هذه المدينة في وقت الغداء |
I want check-points at all the major intersections around the stadium. | Open Subtitles | أريد نقاط تفتيش في كل التقاطعات الكبيرة حول الملعب |
Roadblocks at intersections and an ambulance standing by. | Open Subtitles | حواجز طرق فى التقاطعات وسيارة اسعاف مستعدة. |
- I need a block at these two intersections. | Open Subtitles | - أَحتاجُ a كتلة في هذه الإثنان التقاطعات. |
Roadblocks have been set up at main intersections. | Open Subtitles | تم أقامة حواجز على الطريق عند التقاطعات الرئيسية |
"Watch the lights! Watch the breaks! Watch the intersections!" | Open Subtitles | راقب الأضواء , راقب الأشارات راقب التقاطعات |
F. Understanding the intersections in addressing persistent inequality | UN | واو - فهم التقاطعات في التصدي لاستمرار عدم المساواة |
Baz, give me some directions when we come to the junctions. | Open Subtitles | باز,اعطيني بَعْض الإتّجاهاتِ عندما نصل إلى التقاطعات |
I've seen these symbols at some of the junctions. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الرموز في بعض التقاطعات. |
Got it. An intersection downtown. | Open Subtitles | حصلت عليه، أحد التقاطعات في وسط المدينة |
- Careful of the crossings. - I can look after myself, can't I? | Open Subtitles | انتبه عند التقاطعات يمكننى الأعتناء بنفسى |