"التقيت مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I met with
        
    • met up with
        
    • I have met with
        
    • I met the
        
    • met with a
        
    • met with my
        
    • I've met with
        
    I met with Putin in an office like this. Open Subtitles التقيت مع بوتين في مكتب من هذا القبيل.
    So, I met with that expert at Duke today. Open Subtitles ذلك، التقيت مع أن الخبير في جامعة ديوك اليوم.
    Yes, I met with Jackie in her last trimester until after the birth. Open Subtitles نعم، التقيت مع جاكي في اخر فترة الحمل حتى بعد الولادة
    I met up with a lotta dames, but there's nothing like that Irma. Open Subtitles أنا التقيت مع بعض السيدات لكن ليس هناك شيىء مثل ايرما
    Since then, I have met with President-elect Kavan, as have our two cabinet teams, in many consultations covering all issues relating to our transition. UN ومنذ ذلك الحين التقيت مع الرئيس المنتخب كافان، مثلما التقى به فريقا مكتب الرئيس، في مشاورات عديدة تناولت جميع القضايا المتعلقة بانتقالنا.
    And.u I met the guy who's playing me. Open Subtitles التقيت مع الفتي الذي سيقوم بدوري
    I met with Poison, as a photographer at the time, and showed me Vogue, Elle, Cosmo and told me: Open Subtitles التقيت مع السموم، كمصور في ذلك الوقت، وأظهر لي رائج، إيلي، كوزمو، وقال لي:
    6. On 21 April, I met with Major-General Vilnai at Tel Aviv and visited the artillery battalion. UN ٦ - في ١٢ نيسان/أبريل، التقيت مع الميجور - جنرال فيلناي في تل أبيب، وزرت كتيبة المدفعية.
    And it is in this spirit that I met with Chairman Abbas two days ago, and we agreed to re-energize the dialogue between us and create a permanent channel to pursue ways to advance together. UN وبهذه الروح كذلك، التقيت مع الرئيس عباس قبل يومين حيث اتفقنا على تنشيط الحوار بيننا وعلى فتح قناة دائمة للبحث عن سبل المضي قدما معا.
    I met with that photographer you sent me to. Open Subtitles التقيت مع أن مصور أنت أرسلتني إلى.
    Speaking of which, I met with President Richmond's son Tyler this morning. Open Subtitles ،بالحديث عن ذلك (التقيت مع إبن الرئيس (ريتشموند تايلر هذا الصباح
    Well, I met with a divorce attorney this morning. Open Subtitles لقد التقيت مع محامي الطلاق هذا الصباح
    I met with a recruiter. I'm thinking about Signal Corps. Open Subtitles التقيت مع مجند أفكر في فيلق الإشارة
    I met with my client last night. We talked. Open Subtitles التقيت مع موكلي الليلة الماضية.
    147. I met with Mr. Silva Kiir Mayardit, First Vice-President of the Republic of the Sudan and President of the Sudan People's Liberation Movement and Government of the Southern Sudan, on 1 September 2005 in Cairo. UN 147 - التقيت مع السيد سيلفا كير ميارديت النائب الأول لرئيس الجمهورية ورئيس الحركة الشعبية لتحرير السودان وحكومة جنوب السودان، بتاريخ 1/9/2005 بالقاهرة.
    Not since I met up with Harry in Milan. Open Subtitles ليس منذ التقيت مع هاري في ميلان.
    I met up with this lady, decided to take it back to her place-- she didn't want to wait. Open Subtitles التقيت مع هذه السيدة قررت أخذها الى منزلها-- لم ترغب في الانتظار.
    As of this morning, I have met with representatives of 22 countries, or about one third of the membership. UN في صباح اليوم، التقيت مع ممثلين عن 22 بلداً، أو ما يناهز ثلثي الأعضاء.
    "I met the most incredible girl on the El today. Open Subtitles "التقيت مع أعظم الفتيات روعة في 'إ.أي' اليوم.
    I also met with a number of other delegations from different groups who expressed interest in consulting me on a bilateral basis. UN كما التقيت مع عدد من الوفود اﻷخرى من مجموعات مختلفة أعربت عن اهتمامها بالتشاور معي على أساس ثنائي.
    I've met with our men and women in uniform around the world. Open Subtitles التقيت مع جنودنا من الرجال والنساء حول العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus