"التقييمات القطرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • country assessments
        
    • country assessment
        
    • country-led evaluations
        
    • country evaluations
        
    • CCA
        
    Guidance materials for used oils country assessments in Africa are developed. UN وضع مواد إرشاد بشأن التقييمات القطرية للزيوت المستعملة في أفريقيا.
    country assessments should focus on the current capacity of each country to provide the set of core data. UN وينبغي أن تركز التقييمات القطرية على القدرة الحالية لكل بلد على توفير مجموعة البيانات الأساسية هذه.
    The introduction of the common country assessments can facilitate that task. UN ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة تلك المهمة.
    The Government’s involvement in the common country assessment remains an issue. UN وما زال إشراك الحكومة في التقييمات القطرية المشتركة موضع خلاف.
    The Government’s involvement in the common country assessment remains an issue. UN وما زالت مشاركة الحكومة في التقييمات القطرية المشتركة موضع خلاف.
    Link between country-led evaluations and the independent evaluation of lessons learned from Delivering as One UN العلاقة بين التقييمات القطرية والتقييم المستقل للدروس المستفادة من توحيد الأداء
    Common country assessments are a key step in formulating those strategic frameworks. UN وتشكل التقييمات القطرية المشتركة خطوة أساسية نحو صياغة هذه اﻷطر الاستراتيجية.
    The introduction of the common country assessments can facilitate that task. UN ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر تلك المهمة.
    Common country assessments are a key step in formulating those strategic frameworks. UN وتشكل التقييمات القطرية المشتركة خطوة أساسية نحو صياغة هذه اﻷطر الاستراتيجية.
    Expansion of common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks; and UN :: توسيع نطاق التقييمات القطرية المشتركة وإطارات الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية؛
    Common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks UN التقييمات القطرية الموحدة وأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    country assessments are undertaken and management plans are developed. UN إنجاز التقييمات القطرية ووضع خطط الإدارة.
    country assessments are undertaken and management plans are developed. UN إجراء التقييمات القطرية ووضع خطط الإدارة.
    country assessments are undertaken and management plans are developed. UN إنجاز التقييمات القطرية ووضع خطط الإدارة.
    A regional synthesis paper draws on the country assessments to identify gaps in policy and practice, and key recommendations. UN وتفيد ورقة توليفية إقليمية من التقييمات القطرية في تحديد الثغرات في السياسة العامة والممارسة والتوصيات الرئيسية.
    The starting point will be the need for technical assistance identified by the country assessments. UN وسيتعين أولا توفير المساعدة التقنية التي تحددها التقييمات القطرية.
    Reform tools: common country assessment and United Nations Development Assistance Framework UN أدوات اﻹصلاح: التقييمات القطرية المشتركة وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية
    In Egypt, the common country assessment/United Nations Development Assistance Framework identified the need to support institutional capacities to advance and empower women. UN ففي مصر، حددت التقييمات القطرية الموحدة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الحاجة إلى دعم القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
    Specifically, the College trains participants on the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) mechanisms. UN وعلى وجه التحديد، تدرب الكلية المشاركين على آليتي التقييمات القطرية الموحدة وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Some of the commissions also worked closely with the Resident Coordinator system and national UNDP offices in the preparation of the Common country assessment/United Nations Development Assistance Framework for some of their member countries. UN وتعاونت بعض اللجان أيضا تعاونا وثيقا مع نظام المنسق المقيم ومع مكاتب البرنامج الإنمائي القطرية في إعداد التقييمات القطرية الموحدة، في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، لعدد من بلدانها.
    This timing will also ensure that the country-led evaluations are completed before the independent evaluation has commenced. UN وسيكفل هذا التوقيت أيضا إنجاز التقييمات القطرية قبل البدء في التقييم المستقل.
    These reports were disseminated, together with the management response to recommendations from the three country evaluations. UN وقد نشرت هذه التقارير إلى جانب رد الإدارة على توصيات التقييمات القطرية الثلاثة.
    UNFPA is committed to the development of a consistent set of indicators within the context of the CCA process and better knowledge sharing through improved reporting. UN ويلتزم صندوق الأمم المتحدة للسكان بوضع مجموعة متماسكة من المؤشرات في سياق عمليات التقييمات القطرية الموحد وتقاسم المعرفة عن طريق إعداد تقارير محسنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus