- We can still talk to people. - Like who? | Open Subtitles | لا زال بإستطاعتنا التكلم مع أناس معيينين مثل من؟ |
I must talk to the president. Can you arrange that? | Open Subtitles | أودّ فقط التكلم مع الرئيس أتقدرين على تدبير هذا؟ |
Sometimes you have to talk to people you find unpleasant, Mr Collinson. | Open Subtitles | تضطر بعض الاحيان التكلم مع اشخاص قد لا يعجبونك ,سيد كولنسون |
I would like to speak to your supervisor, if I could. | Open Subtitles | سـأضطر الى التكلم مع رئيسك ان لم تعطيني وقت محدد |
I'm the only one that can speak with Nathan. | Open Subtitles | انا الوحيدة التي بامكانها التكلم مع نايثن |
Naomi went ahead and did this without talking to anybody. | Open Subtitles | ناعومي مضت في الامر وعملته دون التكلم مع أحدنا |
Heh, can I talk to someone who's still alive inside? | Open Subtitles | هل يمكنني التكلم مع شخص لا يزال حياً بالداخل |
You guys talk to O'Brien and get that border caucus. | Open Subtitles | رفاق عليكم التكلم مع واحضروا ذلك المؤتمر الحدودي التحضيري. |
I need a halftime. You gotta talk to the coach. | Open Subtitles | اريد نصف الزمن ، يجدر بك التكلم مع المدرب |
We can talk to the waitstaff after they're done with lunch service. | Open Subtitles | نستطيع التكلم مع طاقم الخدمه بعد أن ينتهوا من خدمة الغداء |
The sponsors still need to talk to the proposers of amendments to see the position with regard to the text. | UN | إن مقدمي مشروع القــرار يحتاجون إلــى التكلم مع مقترحي التعديلات لمعرفة المواقف الخاصة بالنص. |
I still have to talk to my team about the financials, but you guys seem great. | Open Subtitles | لا يزال علي التكلم مع فريقي عن الأمور المادية لكنكما تبدوان مناسبين |
Regardless, Lavon, I think you need to talk to the town. | Open Subtitles | بغض النظر ,لافون ,أظن عليك التكلم مع أهالي البلدة. |
Time to speak to Mr. Chatwood about his safes. | Open Subtitles | حان وقت التكلم مع السيد تشاتوود بخصوص خزناته |
Mrs. Santos Vanegas, Rubén Eduardo's grandmother, tried to speak to the group but was immediately shot and killed. | UN | وحاولت السيدة سانتوس فينيغاس جدة روبن إدواردو، التكلم مع المجموعة، فأطلقوا النيران عليها فورا وأردوها قتيلة. |
Anyone who wishes to speak with my master must first speak with me. | Open Subtitles | أيّ أحد يود التكلم مع سيّدي يجب أن يتكلم معي أولاً. |
Hello, this is Kathy Lutz. Could I speak with father Delaney, please? | Open Subtitles | مرحبا, معك "كاثى ليتز"0 هل يمكننى التكلم مع الأب "دلينى" رجاء؟ |
So I'll start talking to people, see if anybody saw anything. | Open Subtitles | اذا سأبدأ التكلم مع الناس، لأرى إذا أحد رأى شئ |
It's hard to talk with a ball-gag in. | Open Subtitles | انظر سيدى لا يستطيع التكلم مع كرة فى فمة |
I'd like to have a word with this alleged manager. | Open Subtitles | أود التكلم مع هذا الذي يدعو نفسه مدير أعمال |
Some lawyers have claimed that they are prevented from talking with their clients in the offices of the judicial police, and even that visits to prisoners by independent private doctors have been prevented. | UN | وأدعى بعض المحامين أنهم يمنعون من التكلم مع موكليهم في مكاتب الشرطة القضائية، بل وأنه تم منع أطباء مستقلين من القطاع الخاص بالقيام بزيارات للسجناء. |