"التمييز ضد المرأة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • discrimination against women in
        
    • of Discrimination against Women
        
    • Discrimination against Women on
        
    • Discrimination against Women at
        
    • Discrimination against Women to
        
    • Discrimination against Women as at
        
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    This report addresses discrimination against women in economic and social life, with a focus on economic crisis. UN يتناول هذا التقرير التمييز ضد المرأة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية، مع التركيز على الأزمة الاقتصادية.
    Measures to eliminate discrimination against women in the labour market UN تدابير القضاء على التمييز ضد المرأة في سوق العمل
    Employment and labour give the most serious cause for concern with regard to discrimination against women in New Caledonia. UN لا تزال العمالة والعمل من أكثر المجالات إثارة للقلق من حيث التمييز ضد المرأة في كاليدونيا الجديدة.
    Article 11 stipulates that suitable measures must be taken to banish discrimination against women in the labour process. UN وتنص المادة 11 على وجوب اتخاذ التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في مجال العمل.
    It explicitly excluded discrimination against women in working conditions and wages. UN ويستثني بصورة صريحة التمييز ضد المرأة في ظروف العمل والأجور.
    Uzbekistan expressed concern at discrimination against the Roma and migrants and at discrimination against women in society. UN وأعربت أوزبكستان عن قلقها إزاء التمييز ضد الروما والمهاجرين، وإزاء التمييز ضد المرأة في المجتمع.
    Elimination of discrimination against women in political and public life UN القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    Working Group on discrimination against women in Law and in Practice UN الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة
    The Plan includes objectives set in regard to fighting discrimination against women in all the spheres of life, including education and employment. UN وتتضمن الخطة أهدافاً محددة فيما يتعلق بمكافحة التمييز ضد المرأة في جميع مجالات الحياة، بما في ذلك في التعليم والعمالة.
    These policy commitments provide an enabling environment for the removal of discrimination against women in all spheres of life. UN وتتيح هذه الالتزامات على صعيد السياسة العامة مناخاً يتيح إزالة التمييز ضد المرأة في جميع مجالات الحياة.
    Equality Now actively supported the creation of a Human Rights Council mandate on ending discrimination against women in law. UN وتدعم منظمة المساواة الآن بنشاط إنشاء ولاية لمجلس حقوق الإنسان تتعلق بإنهاء التمييز ضد المرأة في القانون.
    Elimination of discrimination against women in political and public life UN القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة
    The legislation prohibiting discrimination against women in recruitment for work was discussed in the fourth periodic report. UN وقد نوقش التشريع الذي يحظر التمييز ضد المرأة في التوظيف للعمل في التقرير الدوري الرابع.
    68. Nigeria ratified the Convention for the Elimination of All Forms of Discrimination against Women on 13 June 1985 without reservations. UN ٨٦- صدقت نيجيريا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في ٣١ حزيران/يونيه ٥٨٩١ بدون إبداء تحفظات.
    Any kind of Discrimination against Women at work was expressly prohibited. UN ويُحظَر صراحة أي نوع من التمييز ضد المرأة في العمل.
    Contributions of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to international conferences* UN مساهمات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في المؤتمرات الدولية*
    VII. Membership of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women as at 22 October 2010 UN السابع - أعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus