urbanization was taking place within a weakened global economy, and that had implications for urban economies and employment, particularly youth employment. | UN | والواقع أن التوسع الحضري يجري في إطار اقتصاد عالمي واهن، مما يؤثر في الاقتصادات الحضرية والعمالة، لاسيما عمالة الشباب. |
First step: accept urbanization as a part of the development process | UN | الخطوة الأولى: تقبل التوسع الحضري بوصفه جزءا من عملية التنمية |
For example, in Benin, UNFPA supported the formulation of a population policy that addresses, inter alia, urbanization and migration issues. | UN | وعلى سبيل المثال، ساند الصندوق بنن في صياغة سياسة سكانية تعالج، في جملة أمور، قضايا التوسع الحضري والهجرة. |
The integration of urban and transport planning is of particular importance considering the growing future challenges of urbanization. | UN | ويتسم إدماج التخطيط الحضري وتخطيط النقل بأهمية خاصة نظرا للتحديات المستقبلية المتنامية التي يطرحها التوسع الحضري. |
It is therefore more critical than ever that Member States and United Nations agencies come together to promote sustainable urbanization. | UN | ولذلك، فمن المهم للغاية، أكثر من أي وقت مضى، أن تتآزر الدول الأعضاء ووكالات الأممالمتحدةلتعزيز التوسع الحضري المستدام. |
Competition for water is also growing with the acceleration of urbanization. | UN | ويتزايد أيضا التنافس على الماء مع تزايد سرعة التوسع الحضري. |
Competition for water is also growing with the acceleration of urbanization. | UN | ويتزايد أيضا التنافس على الماء مع تزايد سرعة التوسع الحضري. |
The project has two components: water demand management, and mitigating effects of urbanization on water resources and aquatic systems. | UN | ويتضمن هذا المشروع عنصرين: إدارة الطلب على المياه وتخفيف آثار التوسع الحضري على موارد المياه والنظم المائية. |
It looks at the impacts of urbanization on indigenous peoples' human settlements in both the rural and urban settings. | UN | وتنظر الورقة في آثار التوسع الحضري على المستوطنات البشرية للسكان الأصليين في البيئة الريفية والحضرية على حد سواء. |
The ultimate aim is to dramatically increase the number of partners and networks engaged in supporting the sustainable urbanization agenda. | UN | ويتمثل الهدف النهائي من ذلك في زيادة عدد الشركاء والشبكات المنخرطين في دعم جدول أعمال التوسع الحضري المستدام. |
Pro-urban: internal database on world urbanization and city population | UN | قاعدة البيانات الداخلية عن التوسع الحضري وسكان المدن في العالم |
urbanization as an organic process of development can be healthy or unhealthy. | UN | إن التوسع الحضري عملية عضوية في التنمية وقد تكون سليمة أو غير سليمة. |
The state of urbanization in the Lake Victoria region | UN | حالة التوسع الحضري في منطقة بحيرة فيكتوريا |
World urbanization Prospects, the 2009 revision | UN | توقعات التوسع الحضري في العالم، تنقيح عام 2009 |
Aware of the ever-growing challenges to deliver sustainable urbanization and development in the face of the accelerating demographic shift towards cities, | UN | ووعياً منه بالتحديات المتنامية دوماً أمام تحقيق التوسع الحضري والتنمية المستدامين في مواجهة تسارع التحول الديموغرافي نحو كفة المدن، |
Recognizing the challenges arising from poorly planned and managed urbanization in terms of urban poverty and deprivation, | UN | وتسليماً منه بالتحديات الناشئة عن ضعف تخطيط التوسع الحضري وإدارته من حيث الفقر والحرمان في المناطق الحضرية، |
Rapid and unplanned urbanization, occupational dislocation and lack of food, water and land security are some of the consequences of climate change. | UN | إن التوسع الحضري السريع وغير المخطط والتفكك المهني والافتقار إلى المواد الغذائية والأمن المائي والبري هي من آثار تغير المناخ. |
Source: World urbanization Prospects: The 2007 Revision, Highlights. | UN | المصدر: توقعات التوسع الحضري في العالم: تنقيح عام 2007. |
Mutual commitment and a coordinated response are necessary to collectively confront the challenges of sustainable urbanization. | UN | وأكد ضرورة الالتزام المتبادل والاستجابة المنسقة من أجل مواجهة تحديات التوسع الحضري المستدام مواجهة جماعية. |
This rapid urban expansion will be particularly notable in Asia and Africa. | UN | وسيلمس هذا التوسع الحضري السريع في آسيا وأفريقيا على نحو خاص. |
19. urban sprawl results in the urbanization of land at higher rates than urbanization of people. | UN | 19- يؤدي التمدد الحضري العشوائي إلى التوسع الحضري للأراضي بمعدلات أعلى من التوسع الحضري للأشخاص. |
The report concludes with two recommendations based on the growing recognition that sustainable urbanization is key to sustainable development in a rapidly urbanizing world. | UN | ويخلص التقرير إلى توصيتين تستندان إلى الاعتراف المتزايد بأن التوسع الحضري المستدام أساسي للتنمية المستدامة في عالم آخذ في التحضر بوتيرة سريعة. |
This is partly due to urbanisation and improvement in communication. | UN | ويرجع هذا في جانب منـه إلى التوسع الحضري وتحسـُّن الاتصالات. |
The fact is that most policymakers, concerned with the speed and magnitude of growth, are increasingly set against urbanization and urban growth. | UN | والواقع هو أن معظم صانعي السياسات، المعنيين بسرعة النمو وحجمه، يعارضون بشكل متزايد التوسع الحضري والنمو الحضري. |
Data on urbanization trends are produced and used in public policies, including urban planning | UN | إنتاج واستخدام البيانات بشأن اتجاهات التوسع الحضري واستخدامها في السياسات العامة، بما في ذلك التخطيط الحضري |