Use of digested slurry has resulted in a savings on chemical fertilizer. The annual labour savings are substantial. | UN | وأفضى استخدام الملاط المنتج من أجهزة طحن النفايات إلى التوفير في التكاليف المخصصة لشراء الأسمدة الكيميائية. |
The possible savings would result in a reduction of that entitlement from 15 to 14 weeks of meetings per year. | UN | ومن شأن التوفير المُحتمَل أن يُفضي إلى خفض هذا الاستحقاق من 15 إلى 14 أسبوعا من الاجتماعات سنويا. |
Therefore, the draft declaration respects this economy and follows this logic. | UN | ولذلك، فإن مسودة الإعلان تتقيد بهذا التوفير ويتبع هذا المنطق. |
The requirement for initial provision of water, rations and fuel will be specified in troop/police contributors guidelines. | UN | ويحدد شرط التوفير الأولي للمياه وحصص الإعاشة والوقود في المبادئ التوجيهية الخاصة بالجهات المساهمة بالقوات/بالشرطة. |
This saving takes account of the costs of staff separations. | UN | ويأخذ هذا التوفير في الاعتبار تكاليف إنهاء خدمات الموظفين. |
The savings will derive mainly from lower salary and operating costs. | UN | وسيأتي هذا التوفير بشكل أساسي من انخفاض الرواتب والنفقات التنفيذية. |
'Course, you used your own horses, that's a savings. | Open Subtitles | بالطبع، إذا إستخدمت أحصنتك الخاصة ، يمكنك التوفير |
180. Progress in savings and credit programmes for the economic and social empowerment of women is encouraging. | UN | 180- وحدث تقدم يدعو إلى التشجيع في برامج التوفير وتقديم الائتمان للتمكين الاقتصادي والاجتماعي للمرأة. |
The broad resource savings potential from subprogramme 6 was nevertheless welcomed. | UN | ومع ذلك رُحب باحتمال تأتّي مبالغ كبيرة من التوفير في موارد البرنامج الفرعي 6. |
A significant number of countries have higher investment than savings rates. | UN | وتزيد معدلات الاستثمار على معدلات التوفير في عدد كبير من البلدان. |
In many countries, savings services for the poor are provided by postal savings system. | UN | وتوفر عادة هذه الخدمات للفقراء في معظم البلدان نظم التوفير البريدي. |
In my experience, economizing is not always the best economy. | Open Subtitles | من خلال خبرتي التوفير ليس دوماً هو الإقتصاد الأفضل |
The strategy should also consider various options for major procurements to achieve economy and efficiency. | UN | كما ينبغي لتلك الاستراتيجية أن تنظر في مختلف الخيارات المتعلقة بالمشتريات الرئيسية بقصد تحقيق التوفير والكفاءة. |
These include policies designed to encourage saving, investment and exports and to curtail emerging practices of monopolizing certain sectors of the economy. | UN | وتضم هذه التدابير سياسات ترمي إلى تشجيع التوفير والاستثمار والتصدير، وتقليص الممارسات الآخذة في النشوء لاحتكار قطاعات معينة في الاقتصاد. |
The requirement for initial provision of water, rations and fuel will be specified in troop/police contributors Guidelines. | UN | ويحدد شرط التوفير الأولي للمياه وحصص الإعاشة والوقود في المبادئ التوجيهية الخاصة بالجهات المساهمة بالقوات/الشرطة. |
Coordinated provision of technical expertise and effective operational assistance in its mandated areas of activity has now been firmly established as the Centre’s core functional objective. | UN | وقد ترسخ بقوة اﻵن هدف التوفير المنسق للخبرات التقنية والمساعدة التنفيذية الفعالة في مجالات اﻷنشطة التي تشملها ولايته بوصفه الهدف الوظيفي اﻷساسي للمركز. |
Ensuring the effective provision of physical therapy for survivors is essential for their social and economic reintegration. | UN | وضمان التوفير الفعال للعلاج الطبيعي للناجين أمر أساسي لإعادة إدماجهم الاجتماعي والاقتصادي. |
All you're doing is getting into trouble and digging up junk when we really need to be saving for Stewie's college. | Open Subtitles | كل ما تقوم به هو الوقوع في المشاكل و تنبش القمامة بينما نحن حقاً بحاجة التوفير لـ تعليم ستيوي |
The operator could make its profit by encouraging energy saving by consumers. | UN | ويمكن لجهة التشغيل أن تحقق الربح الذي تتوخاه بتشجيع المستهلكين على التوفير في الطاقة. |
There wasn't much light here. They try to save on electricity. | Open Subtitles | لم يكن هناك ضوء كثير هنا يحاولون التوفير في كهرباء |
Churches, thrift stores. We need to rule everything out. | Open Subtitles | الكنائس, مخازن التوفير نحن بحاجة لأستبعاد كل شىء |
The total number of meetings planned for the current session was 85, the reduction being due to the cost-saving measures that had been decreed. | UN | وبالنسبة للدورة الجارية، فإن هناك ٨٥ جلسة مرتقبة من حيث المجموع، وتفسير هذا التقليل ناجم عن تدابير التوفير المعلنة. |
The global target of reducing poverty by half by the year 2015 cannot be achieved without tangible availability of resources. | UN | ولا يمكن تحقيق الهدف العالمي، وهو تخفيض حدة الفقر بمقدار النصف بحلول عام 2015، دون التوفير الملموس للموارد. |
Fourth, we must invest in and building human capital to ensure effective delivery of basic social services. | UN | رابعا، يجب علينا أن نستثمر في رأس المال البشري وأن نبنيه لكفالة التوفير الفعال للخدمات الاجتماعية الأساسية. |
In particular, the Secretary-General considers that the immediate supply of required goods and services is the cornerstone of his rapid deployment initiatives and an effective multiplier in the process of peace. | UN | ويرى اﻷمين العام بصفة خاصة أن التوفير الفوري للخدمات والسلع اللازمة يشكل حجر الزاوية بالنسبة لمبادرته المتعلقة بالوزع السريع، كما يمثل عاملا مضاعفا فعالا في عملية حفظ السلام. |
Upon enquiry as to the feasibility of the projected savings, the Advisory Committee was informed that the projected cost savings assumed the full realization of all possible economies. | UN | وبعد أن استفسرت اللجنةُ الاستشارية عن إمكانية تحقيق الوفورات المتوقعة أُبلغت أن الوفورات المتوقع تحقيقها في التكاليف تفترض التحقيق الكامل لكل سبل التوفير الممكنة. |
The Central Provident Fund scheme was introduced by the Singapore government to address the retirement needs of the Singapore population: fixed percentages of monthly employee income and employer's contributions are channelled into a compulsory savings account. | UN | استحدثت حكومة سنغافورة خطة صندوق الادخار المركزي لمعالجة الاحتياجات التقاعدية لسكان سنغافورة: تحويل نسب مئوية ثابتة من دخل الموظف الشهري ومن مساهمات صاحب العمل إلى حساب التوفير الالزامي. |
Your brief with us, in a word, is to economize. | Open Subtitles | عملك بإختصار معنا ، في كلمة واحدة هو التوفير |
You were let go by Thrift-Right last year, and lost a court battle to get your job back. | Open Subtitles | لقد تمّ تسريحك من محل "التوفير الجيّد" السنة الماضي وخسرت معركة قضائية من أجل إسترداد عملك |