"التي تنظمها الأمانة" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by the secretariat
        
    Another participant specifically praised the usefulness of political and military briefings organized by the secretariat. UN وأشاد مشارك آخر على وجه التحديد بفائدة جلسات الإحاطة السياسية والعسكرية التي تنظمها الأمانة العامة.
    Germany will contribute DM 1 million for Convention events organized by the secretariat. UN وستساهم ألمانيا بمبلغ مليون مارك ألماني لتغطية نفقات المناسبات التي تنظمها الأمانة في إطار الاتفاقية.
    We welcome the increase in the number of public information meetings organized by the secretariat. UN ونرحب بالزيادة التي طرأت على عدد جلسات الإحاطة الإعلامية التي تنظمها الأمانة العامة.
    Some Parties also mentioned that their science and technology correspondent participated in e-forums organized by the secretariat. UN وأشارت بعض الأطراف كذلك إلى أن مراسليها يشاركون في المنتديات الإلكترونية التي تنظمها الأمانة.
    19. Briefings organized by the secretariat bring together both developing and developed countries. UN 19- تجمع حلقات الإحاطة الإعلامية التي تنظمها الأمانة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة.
    The Commission further noted the need to support the standardization workshops organized by the secretariat in order to facilitate the transfer of knowledge from the scientific community to service companies in support of applications for mining. UN ولاحظت اللجنة أيضا الحاجة إلى دعم حلقات العمل المعنية بتوحيد المعايير التي تنظمها الأمانة لتيسير نقل المعلومات من الأوساط العلمية إلى شركات الخدمات لدعم الطلبات التي تقدم لأغراض التعدين.
    The need for documents produced at informal meetings organized by the secretariat to be translated into both working languages of the United Nations Secretariat is of paramount importance to France. UN ففرنسا تُعلِّق أهمية بالغة على ترجمة الوثائق الصادرة في إطار مختلف الاجتماعات غير الرسمية التي تنظمها الأمانة إلى لغتي عمل الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Yet, expert meetings or other electronic consultations organized by the secretariat are most often conducted between working group sessions, in order to step up the progression of deliberations. UN ومع ذلك، فإن اجتماعات الخبراء أو المشاورات الإلكترونية الأخرى التي تنظمها الأمانة غالباً ما تجرى بين دورات الأفرقة العاملة، قصد تسريع وتيرة المداولات.
    In two cases it was noted that the coordinator of the nominated Stockholm Convention centre also played other roles, such as representing its host Government at meetings of subsidiary bodies of the Convention or at other workshops and activities organized by the secretariat. G. Coordinator and other staff UN وقد ذُكر في حالتين أنّ منسّق مركز اتفاقية استكهولم المرشَّح يقوم أيضاً بأدوار أخرى، مثل تمثيل حكومته المضيفة في اجتماع الهيئات الفرعية للاتفاقية أو في حلقات العمل والأنشطة الأخرى التي تنظمها الأمانة.
    JI related activities organized by the secretariat are grouped into the following four activity areas. UN 44- وتُصنّف أنشطة التنفيذ المشترك التي تنظمها الأمانة في مجالات العمل الأربعة التالية.
    72. In addition to online networking opportunities, registered initiatives can present information on their initiatives at the annual Commission Partnerships Fairs and other partnerships-related events organized by the secretariat. UN 72 - وبالإضافة إلى فرص التواصل الإلكتروني، يمكن أن توفر المبادرات المسجلة معلومات عن تلك المبادرات في المعارض السنوية للجنة عن الشراكات وفي المناسبات الأخرى المتصلة بالشراكات التي تنظمها الأمانة.
    24. Informal interactive hearings with representatives of civil society and the business sector, organized by the secretariat, will be held as an input to the preparatory process of the High-level Dialogue. UN 24 - إن جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية التي تنظمها الأمانة العامة ستعقد مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص كأحد مدخلات العملية التحضيرية للحوار الرفيع المستوى.
    These services are developed through online member and funding databases, a Mountain Calendar of Events and a series of thematic e-consultations, organized by the secretariat in close collaboration with the Mountain Forum. UN ويتم تطوير هذه الخدمات من خلال قواعد بيانات على الإنترنت عن الأعضاء والتمويل، وتقويم للأحداث في المناطق الجبلية وسلسلة من المشاورات الإلكترونية المواضيعية التي تنظمها الأمانة بالتعاون الوثيق مع منتدى الجبال.
    The representative of the United States of America said that a much more active approach needed to be taken in promoting seminars organized by the secretariat and making people aware of the opportunity that seminars provided for capacity building. UN 128- وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إنه يلزم اتباع نهج أكثر نشاطاً بكثير في ترويج الحلقات الدراسية التي تنظمها الأمانة واطلاع الناس على الفرص التي توفرها الحلقات الدراسية من أجل بناء القدرات.
    Non-calendar meetings are all other meetings, including mainly meetings of regional groups, other groups of Member States or intergovernmental organizations, and meetings organized by the secretariat at its own initiative. UN أما الاجتماعات غير المدرجة في الجدول فهي جميع الاجتماعات الأخرى، التي تشمل أساسا اجتماعات المجموعات الإقليمية، والمجموعات الأخرى للدول الأعضاء أو المنظمات الحكومية الدولية، والاجتماعات التي تنظمها الأمانة العامة بمبادرة خاصة من جانبها.
    Non-calendar meetings are all other meetings, including mainly meetings of regional groups, other groups of Member States or intergovernmental organizations and meetings organized by the secretariat at its own initiative. UN أما الاجتماعات غير المدرجة في جدول المؤتمرات فهي جميع الاجتماعات الأخرى، التي تشمل أساسا اجتماعات المجموعات الإقليمية، والمجموعات الأخرى للدول الأعضاء أو المنظمات الحكومية الدولية، والاجتماعات التي تنظمها الأمانة العامة بمبادرة خاصة من جانبها.
    7. Welcomes the public information activities organized by the secretariat for International Youth Day, 12 August, as a way to promote better awareness, especially among youth, of the World Programme of Action; UN 7 - ترحب بالأنشطة الإعلامية التي تنظمها الأمانة العامة من أجل يوم الشباب الدولي، الموافق 12 آب/أغسطس، كوسيلة لتعزيز الوعي ببرنامج العمل العالمي، ولا سيما في أوساط الشباب؛
    It also requested the secretariat to make use of and disseminate relevant IPCC and UNFCCC information, such as reports from regional workshops, at all workshops organized by the secretariat; UN كما طلبت من الأمانة استخدام معلومات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، مثل تقارير حلقات العمل الإقليمية، في كل حلقات العمل التي تنظمها الأمانة وتعميم تلك المعلومات على حلقات العمل هذه؛
    Duties also include the management of conference services, which covers meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies together with expert group meetings and capacitybuilding workshops organized by the secretariat. UN 24- كما تشمل الواجبات إدارة خدمات المؤتمرات، والتي تغطي اجتماعات مؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية، إلى جانب اجتماعات أفرقة الخبراء وحلقات عمل بناء القدرات التي تنظمها الأمانة.
    (ii) Seminars organized by the Secretariat: briefings/lectures to schools, universities and other visitors on the work of United Nations in general and ESCWA in specific; UN ' 2` الحلقات الدراسية التي تنظمها الأمانة العامة: إحاطات/محاضرات للمدارس والجامعات وغيرهم من الزوار عن عمل الأمم المتحدة بصفة عامة والإسكوا بصفة خاصة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus