"الثامنة والعشرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • twenty-eighth
        
    • twentyeighth
        
    • XXVIII
        
    • twenty-ninth
        
    • twenty-eight
        
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Further information will be provided at the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُقدم المزيد من المعلومات في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Further information will be provided during the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُقدَّم المزيد من المعلومات في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Report of the Chairperson of the Subcommission regarding the progress of work during the resumed twenty-seventh and twenty-eighth sessions UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية بشأن التقدم المحرز في الأعمال خلال الدورة السابعة والعشرين المستأنفة والدورة الثامنة والعشرين
    LIST OF DOCUMENTS BEFORE THE COMMISSION AT ITS twenty-eighth SESSION UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين
    1990- Member of delegation, twenty-eighth through thirty-sixth sessions of the Committee for Programme and Coordination, head of delegation since 1993. UN ١٩٩٠ عضو الوفد إلى الدورات الثامنة والعشرين حتى الثالثة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق، ورئيس الوفد منذ عام ١٩٩٣.
    The Committee's work under article 8 of the Optional Protocol thus commenced at its twenty-eighth session. UN وبذا يكون عمل اللجنة قد بدأ في دورتها الثامنة والعشرين بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري.
    The Committee's work under article 8 of the Optional Protocol thus commenced at its twenty-eighth session. UN وبذا يكون عمل اللجنة قد بدأ في دورتها الثامنة والعشرين بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري.
    X. PROVISIONAL AGENDA AND DATE OF THE twenty-eighth SESSION UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين وموعد انعقادها
    Today Trinidad and Tobago is celebrating its twenty-eighth anniversary as a republic. UN إن ترينيداد وتوباغو تحتفل اليوم بالذكرى الثامنة والعشرين لمولد الجمهورية فيها.
    Just over one week ago, we celebrated the twenty-eighth anniversary of our independence. UN قبل ما يزيد على أسبوع بقليل احتفلنا بالذكرى السنوية الثامنة والعشرين لاستقلالنا.
    The nominee will be elected at the opening of the twenty-eighth session of the SBI. UN وسيُنتخب المرشح عند افتتاح الدورة الثامنة والعشرين لهيئة التنفيذ الفرعية.
    Travel of 180 participants to the twenty-eighth sessions of the subsidiary bodies, AWG-KP 5 and AWG-LCA 2 UN سفر 180 مشاركاً لحضور الدورة الثامنة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورتين الخامسة
    The fully functional ITL was presented at an interactive exercise at the twenty-eighth session of the SBI. UN وقد تم عرض سجل المعاملات الدولي العملي كلياً خلال تمرين تفاعلي أثناء الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The Executive Secretary will present his proposals to the SBI at its twenty-eighth session when it takes up the agenda item on arrangements for intergovernmental meetings. UN وسيقدم الأمين التنفيذي مقترحاته إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين عندما تتناول بند جدول الأعمال المتعلق بالترتيبات الخاصة بعقد الاجتماعات الحكومية.
    Report of the Subsidiary Body for Implementation on its twenty-eighth session, UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثامنة والعشرين
    The work programme was endorsed by the SBI at its twenty-eighth session. UN واعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ برنامج العمل في دورتها الثامنة والعشرين.
    At its twenty-eighth session, the SBI considered this item by means of consultations. UN وفي الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، تناولت الهيئة هذا البند عن طريق إجراء مشاورات.
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBI at its twentyeighth session. UN وستحـال البنـود التي لا يبت فيها في هذه الدورة إلى الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Of most relevance to this report is Article XXVIII of the Accra Comprehensive Peace Agreement which called for gender balance in all positions in the National Transitional Government of Liberia. UN والأمر أكثر ارتباطاً بهذا التقرير يتمثل في المادة الثامنة والعشرين من اتفاق أكرا للسلام الشامل التي طالبت بالمساواة بين الجنسين في جميع المناصب في حكومة ليبريا الانتقالية.
    The Chair noted that they would serve for the twenty-eighth and twenty-ninth sessions, and until their successors were elected. UN ولاحظ الرئيس أنهما ستشغلان منصبيهما في الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين، إلى حين انتخاب خَلَفين لهما.
    The plenary part of the twenty-eight session will be held from 15 to 26 August 2011. UN وسيعقد الجزء المخصص للجلسات العامة من الدورة الثامنة والعشرين في الفترة من 15 إلى 26 آب/أغسطس 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus