Requests the Secretary-General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | تطلب إلى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
This is the challenge for the forty-eighth session of the General Assembly. | UN | هذا هو التحدي الذي تواجهه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The report is herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، اليكم من أجل احالته الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
During the general debate on disarmament matters at the forty-eighth session, my delegation underscored the multidimensional nature of collective security. | UN | وفي المناقشة العامة لمسائل نزع السلاح في الدورة الثامنة واﻷربعين أكد وفد بلدي الطبيعة المتعددة اﻷبعاد لﻷمن الجماعي. |
The item should therefore be considered during the resumed forty-eighth session and not deferred to the forty-ninth session. | UN | لذا ينبغي النظر في البند خلال الدورة الثامنة واﻷربعين المستأنفة وعدم إرجائه إلى الدورة التاسعة واﻷربعين. |
An Open-ended Working Group set up during the forty-eighth session took up the question of restructuring the Security Council. | UN | لقد تناول الفريق العامل المفتوح العضوية الذي أنشئ في الدورة الثامنة واﻷربعين مسألة إعادة هيكلة مجلس اﻷمن. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين على هذه الوظائــف. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The Secretary-General set out the following objectives for a rapid reaction capacity to the General Assembly at its forty-eighth session: | UN | قدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين اﻷهداف التالية فيما يتعلق بالقدرة الجاهزة على العمل: |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. | UN | ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
V. List of documents issued for the forty-eighth and forty-ninth | UN | قائمة بالوثائق الصادرة للدورتين الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين للجنة |
Recalling the decision of the forty-eighth session of the Executive Committee on programme, funding and administrative matters, | UN | إذ تشير إلى مقرر الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة التنفيذية بشأن مسائل البرامج والتمويل والمسائل اﻹدارية، |
X. MEMBERSHIP OF THE BOARD AND ATTENDANCE AT THE forty-eighth | UN | عضوية المجلس والحضور في الدورة الثامنة واﻷربعين |
Recalling the decision of the forty-eighth session of the Executive Committee on programme, administrative and financial matters, | UN | إذ تشير إلى مقرر الدورة الثامنة واﻷربعين للجنة التنفيذية بشأن المسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية، |
Alternate representative, Chinese delegation to the forty-eighth session of the General Assembly. | UN | ممثل مناوب، في وفد الصين في الدورة العادية الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Alternate representative, Chinese delegation to the forty-eighth session of the Commission on Human Rights. | UN | ممثل مناوب، في وفد الصين في الدورة العادية الثامنة واﻷربعين للجنة حقوق اﻹنسان. |
This issue has been the subject of discussion in the General Assembly at its forty-eighth, forty-ninth and fiftieth sessions. | UN | وقد كانت هذه المسألة موضع مناقشة في الجمعية العامة في دوراتها الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين. |
Final approval for your proposal will have to be sought from the General Assembly at its forty-eighth session. | UN | وسيتعين التماس الموافقة النهائية على اقتراحكم من الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Documents before the Compensation Commission at its fortyeighth session | UN | الوثائق المعروضة على لجنة التعويضات في دورتها الثامنة والأربعين |
The Working Group submitted progress reports to the General Assembly at its forty-eighth to fifty-eighth sessions. | UN | وقدم الفريق العامل تقارير عن سير عمله إلى الجمعية العامة في دوراتها من الثامنة والأربعين إلى الثامنة والخمسين. |
A progress report will be presented to the forty-eight session of the Executive Committee. | UN | سيقدم تقرير مرحلي إلى اللجنة التنفيذية في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The draft provisional agenda for the forty-eighth session was approved by the Subcommission at its forty-seventh session. | UN | وافقت اللجنةُ الفرعيةُ في دورتها السابعة والأربعين على مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدورتها الثامنة والأربعين. |