Because time is money, and it would have cost tens of millions to dismantle the bridge and do it right. | Open Subtitles | لأن الوقت من ذهب و كان الأمر سيكلفه عشرات الملايين لو قام بتفكيك الجسر و إعادة تشييده بشكل سليم |
We should cross the bridge and head for the black tower. Huzzah? | Open Subtitles | يجب أن نعبر الجسر و أن نتوجه إلى البرج الأسود |
You know, in his mind this is the bridge and he's Captain Kirk, you know? | Open Subtitles | أتعلم .. في ذهنه هذا هو الجسر و هو القبطان كيرك .. |
You're like the dog on the bridge that wants both bones. | Open Subtitles | أنتِ مثل الكلب الذي على الجسر و يريد كلا العظمتين |
I carried the remains with me to the bridge and just as I was leaving the city | Open Subtitles | التي حملت فيها الجثمان إلي الجسر و حينما كنت علي وشك مغادرة المدينه |
My scanners are picking up a man hiding under the bridge, and there is no sign of the package. | Open Subtitles | تشير وسائل الرصد لدى لوجود رجل يختبئ تحت الجسر و ليس هناك ما يشير لوجود الطرد |
You could fall off a bridge and drown. | Open Subtitles | بعد ثلاث ساعات قد تسقطين من أعلى الجسر و تغرقين |
You remember when you jumped off the bridge and i was there? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قفزت من على الجسر و كنت هناك؟ |
You saved everybody on that bridge and you know it. | Open Subtitles | لقد انقذت جميع الذين على الجسر و انت تعرف هذا |
Just drive this RV right off the bridge, and it pegs out before you even hit bottom. | Open Subtitles | قد الشاحنة عبر الجسر و سوف تختفى قبل ان تصطدم بالارض |
Now all we have to do is cross that bridge and it's ours for the taking. | Open Subtitles | الأن كل ما علينا فعله هو عبور هذا الجسر و ستكون لنا كي نكسبها. |
Search of the bridge and overpass turned up squat. | Open Subtitles | تحول البحث من الجسر و جسر يصل القرفصاء. |
This corporate newsletter says that everyone who works here lives on this side of the bridge and never goes into the city. | Open Subtitles | هذه نشرة للمؤسسة تقول أن كل من يعمل هنا يعيش في هذا الحانب من الجسر و لا يذهب أبداً إلى المدينة |
ROY, when you've secured your bridge and 30 Corps have got across it, we can turn east, right into the industrial heart of Germany, the Ruhr. | Open Subtitles | روي و عندما تؤمن الجسر و تعبره الفرقة الثلاثين يمكننا أن نتحول شرقا |
I will enjoy the moment when we reach the bridge and when we find the bridge intact. | Open Subtitles | سأشعر بالمتعة عندما نصل إلى الجسر و نجده سليما |
Their main force never reached the bridge, and those that did are hanging on by their fingernails. | Open Subtitles | قوتهم الأساسية لم تصل إلى الجسر و القوات التي وصلت حوصرت |
I heard you by the bridge. I know what a girl sound like. | Open Subtitles | لقد سمعتك قرب الجسر و اعلم كيف يبدو صوت الفتيات |
Maybe the bomb at the bridge scared them off for good. | Open Subtitles | ربّما أرعبتهم القنبلة على الجسر و لن يعودوا للأبد |