"الجسمانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • physical
        
    • bodily
        
    • physiological
        
    • somatic
        
    • upper-body
        
    • physically
        
    Because the Japanese people were small in physical stature, and non-white, Confederate leaders dismissed them as weak. Open Subtitles وبسبب الطبيعة الجسمانية الضئيلة للشعب الياباني ولأنهم ليسوا بِيض صرف الزعماء الإتحاديون النظر عنهم لضعفهم
    Learning a new skill could enable older women to carry out an occupation that is more suited to their physical capabilities. UN وتعلُّم مهارة جديدة يمكن أن يمكّن المسنّات من القيام بعمل يكون أكثر ملاءمة لقدراتهن الجسمانية.
    The physical, psychological and social effects of medically assisted reproduction technology on the health of women and the risks involved should not be underestimated. UN وقيل إنه لا ينبغي التقليل من شأن اﻵثار الجسمانية والنفسية والاجتماعية لتكنولوجيا اﻹنجاب الذي يتم بمساعدة طبية.
    No way, narc! bodily functions are a natural thing. Open Subtitles مستحيل، أيتها المصححة فالوظائف الجسمانية هي شيء طبيعي.
    Crimes against health, such as bodily injuries. UN الجرائم ضد الصحة، مثل الأضرار الجسمانية.
    431. In adolescence, one of the most weighty problems for girls is disinformation about their physiological development: they lack basic information about the onset of menstruation and the numerous physical and psychological changes they are to undergo. UN ١٣٤ - واحدة من أكبر المشاكل التي تواجه الفتيات في سن المراهقة هي المعلومات الخاطئة المتعلقة بتطورهن الجسماني: فهن يفتقرن الى المعلومات اﻷساسية المتعلقة ببدء المحيض والتغيرات الجسمانية والنفسية العديدة التي يتعرض لها.
    Women’s reaction to hazards at work include stress, trauma and physical reactions. UN وردود فعل النساء إزاء المخاطر في العمل تشمل اﻹجهاد والصدمات وردود الفعل الجسمانية.
    A victim from Aceh was suffering seriously from the physical after-effects of torture, as well as from depression. UN ومن الضحايا من آسيه إمرأة تعاني معاناة خطيرة من الآثار اللاحقة الجسمانية للتعذيب فضلاً عن معاناتها من الاكتئاب.
    The Government of India recognizes that the stigmatization and discrimination associated with the disease can be as bad as the physical suffering. UN وتدرك حكومة الهند أن الوصم والتمييز المقترنين بهذا المرض يمكن أن يضاهيا الآلام الجسمانية في السوء.
    (i) it is the only means of removing death risk or serious and irreversible damage for the body or for the physical or mental health of the pregnant woman; UN `1 ' هو الوسيلة الوحيدة لدرء خطر الوفاة أو إصابة جسم الحامل أو حالتها الجسمانية أو العقلية أو بضرر خطير لا علاج له.
    Information on the population's physical and mental health UN معلومات عن صحة السكان الجسمانية والعقلية
    They also bear the physical and emotional cost of stress from balancing work and household obligations. UN كما يتحملن أيضا الأعباء الجسمانية والوجدانية الناجمة عن ضغوط التوفيق بين واجبات العمل والبيت.
    They also bear the physical and emotional cost of stress from balancing work and household obligations. UN كما يتحملن أيضا الأعباء الجسمانية والوجدانية الناجمة عن ضغوط التوفيق بين واجبات العمل والبيت.
    Research, Action and Information Network for the bodily Integrity of Women UN منظمة البحث واﻹجراءات والمعلومات من أجل السلامة الجسمانية للمرأة
    Research, Action and Information Network for the bodily Integrity of Women UN منظمة البحث واﻹجراءات والمعلومات من أجل السلامة الجسمانية للمرأة
    Attempted or actual bodily harm UN الشروع في الإصابات الجسمانية أو الإصابات الفعلية
    Plan your ablutions and bodily functions accordingly. Open Subtitles خططْي لوضوئك و وظائفك الجسمانية وفقا لذلك
    AnnaBeth, you don't have to whisper about bodily functions in my house. Open Subtitles آنابيث، لست مضطرة للهمس عن الوظائف الجسمانية في بيتِي
    Pregnant women are provided work in conditions that accommodate their special physiological needs and their state of health (article 33 of the law on public health care). UN وتعمل المرأة الحامل في ظروف تتمشى مع حالتها الجسمانية واحتياجاتها الصحية (المادة 33 من قانون الرعاية الصحية للسكان).
    2. Addressing somatic pathologies: health care UN 2 - معالجة الحالات المرضية الجسمانية: الرعاية الصحية
    I don't have the upper-body strength, sadly. But we could douse him with devil's breath. Open Subtitles أنا لا أملك القوة الجسمانية مع الأسف، لكن يمكننا أن نغمره بنفس الشيطان.
    The reason for this is that, broadly speaking, young people are more physically and psychologically developed than children. UN ويفسّر هذا، على العموم، بأن الشباب أكثر نماء من حيث البنية الجسمانية والنفسية من الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus