Sphygmomanometers are available in different styles such as wall unit, mobile unit, pocket unit, and desk model. | UN | ومقاييس ضغط الدم متاحة بطرازات مختلفة مثل الوحدة الحائطية والوحدة النقالة ووحدة الجيب والطراز المكتبي. |
Includes a manual on human rights reporting; a trainer’s guide on human rights reporting; and a pocket guide on basic human rights instruments | UN | ويشمل دليل اﻹبلاغ عن حقوق اﻹنسان؛ ودليل المدربين في مجال اﻹبلاغ عن حقوق اﻹنسان؛ ودليل الجيب عن صكوك حقوق اﻹنسان اﻷساسية |
Colonel, I've got your bags, toothbrush -- front pocket. | Open Subtitles | كولونيل، لدي حقائبك، فرشاة الأسنان في الجيب الأمامي |
The inhabitants of the enclave then formed volunteer self-defence units which were able to resist the Azerbaijani offensive. | UN | فشكل سكان الاقليم الجيب وحدات للدفاع عن الذات تتألف من متطوعين أفلحوا في مقاومة الهجوم اﻷذربيجاني. |
Responsibility for the event rests entirely with the Government of Syria which instructed its troops to fire on the jeep. | UN | والمسؤولية عن هذا الحادث تتحمّلها كلية حكومة سوريا التي أصدرت تعليمات إلى جنودها بإطلاق النار على السيارة الجيب. |
Socks, in the outside pocket. Underwear, inside the bag. | Open Subtitles | الجوارب في الجيب الخارجي والملابس الداخلية داخل الحقيبة |
-got at least $20 in their pocket or purse? | Open Subtitles | عشرون دولار على الأقل في الجيب أو الحقيبة؟ |
You need to calm yourself down, and you need to take that hand out of that pocket. | Open Subtitles | تحتاج إلى تهدئة نفسك إلى أسفل، وتحتاج إلى أن تأخذ اليد للخروج من هذا الجيب. |
And there's some initials there on this bottom pocket... K.F. | Open Subtitles | و هناك أحرف أولية على هذا الجيب السفلي، ك. |
Let's go to the pocket world formerly known as Cuba. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى عالم الجيب المعروف رسميا باسم كوبا. |
In the back pocket a single key, filed blank and faceless. | Open Subtitles | وفى الجيب الخلفى كان يوجد مفتاح أجوف خالى من النتوءات |
That pocket watch helps keep the Professor in his alternate reality. | Open Subtitles | ساعة الجيب تلك تساعد في إبقاء البروفيسور في واقعه المختلف |
To explain, the suicide was confirmed by a note... in the right hip pocket of Sydney Barringer. | Open Subtitles | للتوضيح، تأكد الجميع من محاولة الانتحار بسبب ورقة في الجيب الأيمن الخلفي لسروال سيدني بارينجر |
That there was a ring in the pocket, that got washed away. | Open Subtitles | بأنه كان ثمّة خاتم بداخل الجيب و الذي انجرف مه المياه |
If a ball enters one pocket, it travels through a wormhole and it can exit another pocket before it entered the first pocket. | Open Subtitles | إذا دخلت الكرة أحد الجيوب فهي تسافر عبر ثقب دودي و يمكنها الخروج من جيب آخر قبل أن تدخل الجيب الأول |
In a separate incident in East Jerusalem, three incendiary bottles were thrown at the Jewish enclave in Ras-al Amud. | UN | وفي حادث منفصل وقع في القدس الشرقية، ألقي بثلاث زجاجات محرقة على الجيب اليهودي في رأس العامود. |
There were also reports that military and civilian personnel within the enclave had begun to gather around the B Company compound in Srebrenica. | UN | كما أن هناك تقارير تشير إلى أن أفرادا عسكريين ومدنيين داخل الجيب بدأوا في التجمع حول معسكر السرية باء في سريبرينيتسا. |
These raids were often organized in order to gather food, as the Serbs had refused access for humanitarian convoys into the enclave. | UN | وكثيرا ما كانت هذه الغارات تنظم بهدف الحصول على الطعام بعد أن رفض الصرب السماح للقوافل اﻹنسانية بالوصول إلى الجيب. |
A Border Policeman was slightly injured when stones and bottles were thrown at his army jeep in Tulkarm. | UN | وأصيب شرطي حدود بجروح طفيفة حينما ألقيت حجارة وزجاجات على سيارته الجيب التابعة للجيش في طولكرم. |
We will wait here till the jeep is repaired | Open Subtitles | وسوف تنتظر هنا حتى نتم إصلاح السيارة الجيب |
jeep ran out of gas just outside Kuwait City. | Open Subtitles | نفد الوقود من سيارة الجيب خارج مدينة الكويت |
Fungus enters the brain through the sphenoidal sinus, where it dances its triple threat of happiness,blindness,and intractable pain. | Open Subtitles | يدخل الفطر المخ عبر الجيب الإسفيني حيث يؤدي رقصته الثلاثية الخطيرة السعادة، العمى و الألم الفظيع |
On long trailers, with soldiers in jeeps and many, many trucks. | Open Subtitles | على شاحنات طويلة مع الجنود وسيارات الجيب وعديد من الشاحنات |
It just keeps the pocketbook from touching the dirty floor. | Open Subtitles | إنّه فقط يمنع الجيب الجانبي من ملامسة الأرضيّة القذرة |
Cash piles up, and then, once a month, she puts the pouch in her purse, she takes it to the bank. | Open Subtitles | المال يتكور ،، وبعدها حالما ينتهي الشهر تضعهُ في الجيب في محفظتها وتأخذهُ إلى البنك |
88. On 4 January, an Israeli truck driver was stabbed and slightly to moderately wounded in El-Jib village located north-west of Jerusalem. | UN | ٨٨ - وفي ٤ كانون الثاني/يناير، طُعن سائق شاحنة إسرائيلي وأصيب بجروح بين الطفيفة والمتوسطة الخطورة في قرية الجيب الواقعة شمال غرب القدس. |
In a bar with empty pockets and no respect for my generosity. | Open Subtitles | في حانةٍ خاوي الجيب وبدون أي احتراماً لِكرمي |
An Israeli woman was wounded by stones thrown at her vehicle near the El Jib village south of Jerusalem. | UN | وأصيبت امرأة إسرائيلية بجروح من جراء حجارة ألقيت على مركبتها قرب قرية الجيب جنوب القدس. |
These are usually part of out-of-pocket expenses incurred by patients for healthcare. | UN | وغالبا ما تكون هذه المصروفات جزءا من المصروفات التي تخرج من الجيب الخاص التي يتكبدها المرضى من أجل الرعاية الصحية. |