"الحادثه" - Traduction Arabe en Anglais

    • incident
        
    • accident
        
    • crash
        
    • it happened
        
    • scene
        
    We regret that false information has been broadcast regarding this incident. Open Subtitles و نأسف لتلك المعلومات الخاطئه التى اذيعت حول هذه الحادثه
    We are in no way involved in the incident. Open Subtitles لذلك من المستحيل أن نتورط في هذه الحادثه
    Requiring us to report the incident to our watch commander when we arrive. Open Subtitles سيتطلب منا التبليغ عن الحادثه إلى قائد الحراسه عندما نصل
    I planned on leaving him before the accident, but now that he's an invalid I can't, or everyone will think I'm a monster. Open Subtitles لقد خططت بأن ابتعد عنه قبل الحادثه لكن الان بما انه عاجز الان انا لا استطيع او الجميع سيعتقد اني وحش
    Our coachman lost both his hands in the accident. Open Subtitles لقد فقد سائق العربه يديه الاثنين فى الحادثه
    I know you had someone document the crash that night. Open Subtitles أعرف أنك كان معك من يسجل الحادثه تلك الليله
    The day it happened, here he is outside the break room. Open Subtitles في يوم الحادثه, هنا انه خارج غرفه الاستراحه.
    That's not how this murdered man described the incident in his report. Open Subtitles هذا ليس ما قام هذا الرجل المقتول بوصفه عن الحادثه فى تقريره
    You cannot understand one incident without first understanding the other. Open Subtitles لا يمكن فهم حادثة واحدة بدون فهم الحادثه الآخرى أولاً.
    My friend, you have seen this incident based on sworn testimony. Open Subtitles ياصديقي، لقد شاهدت هذه الحادثه مبنيه على شهادة صادقة
    I promise you, in time, we'll all laugh about this incident. Open Subtitles أعاهدك في وقت ما سنضحك جميعاً على هذه الحادثه
    I wasn't even in booking when the incident started. Open Subtitles لم أكن حتى في الحجز عندما بدأت الحادثه.
    That's why I made your sister promise that she would never bring up that incident that happened before she left for school. Open Subtitles لهذا جعلتُ أُختكِ تعدني بأنّها لن تجلِب تلكَ الحادثه الّتي حصلت قبل أن تذهب إلى الجامعه
    So on the morning of the incident, was he acting any different? Open Subtitles اذا صباح اليوم الحادثه كان سلوكه غريب او يتصرف بغرابه
    The accident was caught on a dockside security camera. Open Subtitles الحادثه صورت بواسطه كاميرا المراقبه بالمنطقه بجانب الميناء
    She is the one was in the way before accident Open Subtitles كانت هي الشخص الذي كان في الطريق قبل الحادثه
    So you were off the phone before the accident? Open Subtitles اذا فانت لم تكوني تتحدثين بالهاتف وقت الحادثه
    Uh, I was going over the police report issued for Jorge Gwynek's car accident. Open Subtitles انا كنت افحص تقرير الشرطه الخاصه بجورج جايونك الحادثه
    John William Lambert smashed his gasoline buggy into a hitching post, thus marking the first accident in American history. Open Subtitles جون ويليام لامبارت قام بتحطيم عربه الجازولين التى تقودها الدواب خاصته الى استوقاف أخر هذا يحدد الحادثه الأولى
    They wanted to know what time Nicholas left the house the night of the accident. Open Subtitles يريدون ان يعلموا متى نيكولاس غادر المنزل ليلة الحادثه
    Anyway, after the crash, I vowed to make flying as safe as it possibly could be. Open Subtitles بأي حال , بعد الحادثه , تعهدت أن أجعل الطيران , أأمن بقدر ما يمكن
    That's the first time I've seen her smile since it happened. Open Subtitles هذه اول مره اراها فيها تبتسم منذ الحادثه
    And a patrolman recovered this two blocks from the scene. Open Subtitles وأفراد الشُطة قامو بتغطية موقع الحادثه على بُعد مبنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus