Teddy's brother is in a really popular Straight edge band. | Open Subtitles | شقيقه تيدي هو في الحقيقة شعبية مستقيم الفرقة الحافة. |
Oh, well, you know, I'm committed to the Straight edge life but I'm also just as red-blooded as the next guy. | Open Subtitles | أوه، حسنا، أنت تعرف، أنا ملتزم إلى مستقيم الحياة الحافة ولكن أنا أيضا تماما كما الحمراء بدم والرجل المقبل. |
You're gettin'farther from the edge, man. Think you can do it? | Open Subtitles | انت تبتعد عن الحافة يا رجل، هل تظن انك تستطيع فعلها؟ |
All right, we better go around. This ledge looks super dangerous. | Open Subtitles | حسنًا، من الأفضل أن نلفّ هذه الحافة تبدو خطيرة جدًا |
Observing, sir. Just sent First Platoon forward to the ridge. | Open Subtitles | الاحظ، سيد فقط أرسال ارسال الفصيل الأول إلى الحافة. |
Both river systems ended in vast inland deltas at the southern margin of the Great Sand Sea. | UN | والنظامان النهريان كلاهما ينتهيان في دلتا داخلية شاسعة عند الحافة الجنوبية من بحر الرمال العظيم. |
There's no way you two could have pushed him over the edge. | Open Subtitles | لا توجد طريقة انكم انتم الاثنين قمتم بدفعة من على الحافة |
But you need someone who's not afraid to chase this thing off the edge of the map. | Open Subtitles | ولكن كنت بحاجة الى شخص الذي لا يخاف لمطاردة هذا الشيء قبالة الحافة من الخريطة. |
I went through Russell edge's business records the ex-wife handed over. | Open Subtitles | ذهبت من خلال الأعمال رسل الحافة ليسجل زوجته السابقة سلمت. |
We just need to find the edge and dig underneath it. | Open Subtitles | يجب علينا فقط أن نجد الحافة و نقوم بالحفر تحتها |
I think you like living life on the edge. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحبى أن تعيشى الحياة على الحافة |
Green stones in a gold circlet, with rubies along the edge. | Open Subtitles | احجار خضراء بداخل ذهب دائري، مع الياقوتِ على طول الحافة. |
The tracks go right to the edge and stop. | Open Subtitles | تشير الأثار إلى أنهم أتجوا نحو الحافة وتوقفوا |
Let's go back down before someone falls off the edge. | Open Subtitles | لنعود إلى أسفل قبل أن يسقط أحدنا من الحافة |
Two men on that ledge can cut the wagon crew to pieces. | Open Subtitles | بإمكان أي رجلان عند تلك الحافة أن يمزقوا طواقم العربات إرباً |
He didn't fall there. He bounced on that ledge and fell there. | Open Subtitles | هو لم يسقط هناك ولكنه وثب على تلك الحافة وسقط هناك |
Lay the revolver on the ledge and stand back! | Open Subtitles | ضعوا المسدس على الحافة و ارجعوا ألى الوراء |
Mama said I wasn't allowed to go any further than this ridge. | Open Subtitles | قالت لي أمي أنه غير مسموح لي أن أتجاوز هذه الحافة |
Nowadays it is estimated that the seabed beyond the continental margin may be home to 10 million species of organisms. | UN | وتشير التقديرات حاليا إلى أن قاع البحر خارج الحافة القارية قد يؤوي 10 ملايين نوع من أنواع الكائنات. |
Three units remain on the perimeter until further instructions. | Open Subtitles | ثلاث وحدات تبقى على الحافة حتى أوامر أخرى |
Wihout me realising it, I'm already walking towards the cliff. | Open Subtitles | بدون إدراكي للأمر ، كنت أسير بالفعل نحو الحافة |
Weir fakes right, he shoots, but Armaganian takes it off the rim. | Open Subtitles | وير يخدع اليمين أنه يسدد ولكن أرماغانين يأخذه من على الحافة |
This town's already on the brink, And if this pattern continues, we've only got another day Until the next murder. | Open Subtitles | هذه البلدة على الحافة بالفعل، وإذا استمر هذا النمط فلدينا يوم واحد حتى الجريمة التالية، فلننهي ذلك بسرعة |
Not really. My mom's spiraling, and I'm on the verge. | Open Subtitles | ليس تماماً، أمي تحاول الهرب وأنا علي الحافة |
We've run, got off the bus, run so that I wasn't any more late. | Open Subtitles | هرعنا من الحافة وركضنا، حتى لا أتأخر أكثر. |
Fill it to the brim. Tie yourself a knot. | Open Subtitles | و إملؤهـا إلى الحافة و إربطوها بعقدة خشبيـة |
It's longer than the others and discolored along the edges. | Open Subtitles | إنها أطول من الأخرى, وتغير لونها على طول الحافة. |
Today, out there, it wasn't your slot or your career on the line. | Open Subtitles | هنا اليوم، لم يكن مكانك أو وظيفتك على الحافة |
The representative believed that the consideration of such comprehensive issues, which involved extensive segments of underwater margins, was a lengthy process that needed to be done in several stages. | UN | وذكر الممثل أنه يعتقد أن النظر في مسائل شاملة كهذه، تتناول أجزاء واسعة النطاق من الحافة المغمورة هو عملية طويلة تتطلب القيام بها على عدة مراحل. |
On one occasion, a UNIKOM patrol observed evidence of a breach of the sand berm, including fresh footsteps from the Iraqi side, tyre marks and a rope used to scale the berm. | UN | وفي مناسبة واحدة لاحظت دورية تابعة للبعثة انتهاكا للحافة الرملية بما في ذلك آثار أقدام حديثة العهد من الجانب العراقي، وآثار عجلات وحبل استخدم لتسلق الحافة. |