"الحافه" - Traduction Arabe en Anglais

    • edge
        
    • ledge
        
    • ridge
        
    • the rim
        
    • high dive
        
    He's on the edge. I'm telling you, he may be psychotic. Open Subtitles انه علي الحافه لقد قلت لك ربما يكون مضطرب نفسياً
    We need to stop, they were on the edge. Open Subtitles فسنتقترب , التوقف إلى بحاجه نجن الحافه من
    I'm gonna need a little nip, take the edge off. Open Subtitles أنا بحاجة لارتشف قليلا ارتشف قليلا، لابلغ الحافه
    You... you got to wonder about all the ones who don't jump off the ledge... Open Subtitles عليك أن تتسائل عن الذين لا يقفزون عن الحافه
    I've seen it when you've tried to talk some crazy bastard from jumping off of a ledge. Open Subtitles لقد رأيتها عندما كنت تتحدث كمجنون لعين الذي على وشك القفز من الحافه
    Ask your friend to climb the ridge and tell us what he sees. Open Subtitles اطلب من صديقك ان يتسلق الحافه وليقول لنا ماذا يراه.
    That only matters to the people on the rim. Open Subtitles تلك هى الأمور التى تهمم الناس على الحافه
    Well, you learn exactly how much an edge can take before it'll cut you. Open Subtitles انت تعلم كم من الممكن ان تأخذ الحافه قبل ان تقطعك
    I tried to jump up a speaker and literally like, you know when you miss it and you do a little shin slam on the edge? Open Subtitles لقد حاولت القفز وانا حرفيا هكذا انتِ تعلم عندما تفقد ذلك وتفعل الضربه العنيفه على الحافه ؟
    I'll balance on the exact fucking edge of your emotional razor. Open Subtitles ان توازني على الحافه اللعينه من العلاقه العاطفيه
    Well, I'm glad you guys didn't go flying off the edge like the end of "Thelma and Louise," dad. Open Subtitles حسنا , انا سعيده لانكم لم تطيروا من تلك الحافه
    From edge to edge. Or I'll have you on a fork over that fire. Open Subtitles من الحافه للأخري , وإلا سأضعك علي عصا لتلتهمك تلك النيران
    I've given some thought to moving off the edge. Not an ideal location. Open Subtitles لقد جعلت البعض يتحرك من الحافه هذا ليس موقعاً مثالياً
    Hey, diss me or whatever but, I got three sisters and nothing quite takes the edge off like a good toke. Open Subtitles هاى, إشتميني او ماشابه ذلك ... ولكن,لديثلاثاخوات ولا شيء على حد علمي يتم أخْذَهُ قباله الحافه مثل النّفْس الزكيه
    And I can show you to the edge... but badge or no badge, that's as far as I'll go. Open Subtitles واستطيع ان اريك الحافه لكن بالشاره او بدونها فاني سافعل جهدي
    They say it's subconscious fear you'll throw yourself off... but he freaks when I go near the edge, too. Open Subtitles يقولون انه خوف لا شعوري يشعر به الانسان كانه سيسقط لاكن هذا الشعور يذهب عندما اذهب علي الحافه
    Jeez, if you wanted to sleep with me, you didn't have to get on a ledge to get my attention. Open Subtitles "جيس" اذا كنت ترغب ان تنام معي لا يتحتم عليك ان تصعد على الحافه لجذب إنتباهي
    And for four years with Cody, it's like life is this cliff but we carved out a ledge together, you know? Open Subtitles ولاربعة سنوات مع كودي كانت الحياه تشبه منحدر... لكننا قطعنا الحافه سويه تعلم؟ لكن
    -The ledge! See that ledge down there? Open Subtitles الحافه اترى هذه الحافه بالاسفل؟
    I set up a line of claymores along that ridge at ten- metre intervals. Open Subtitles قمت بانشاء خط من قنابل الطين بطول الحافه على بعد عشره امتار.
    Winners don't blame the ball or the rim or the wind speed in a closed-off room. Open Subtitles الفائزون لا يلومون الكره أو الحافه أو سرعه الريح في غرفة مغلقة.
    So you never jumped off the high dive like you wanted to ? Open Subtitles اذا لم تقفز من الحافه مثل مااردت دائماَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus