"الحجر الصحى" - Traduction Arabe en Anglais

    • quarantine
        
    • quarantined
        
    Make sure we get the standard quarantine of six hours. Open Subtitles تاكدوا من حصولنا على الحجر الصحى العادى وهو 6ساعات
    Hunegs, go to quarantine zone and evacuate the entire facility! Open Subtitles هانجس, اذهب الى منطقة الحجر الصحى واخل المكان كلة
    Got a sick guy inside! MAN: This area is under temporary quarantine. Open Subtitles خذوا الرجل المريض الموجود بالداخل هذة المنطقة تحت الحجر الصحى المؤقت
    - Perfect timing as our quarantine has finally ended and our goiters are gone. Open Subtitles التوقيت المثالى وبما أن الحجر الصحى إنتهى وزال التضخم
    All right, we've got his home quarantined until we know what killed him. Open Subtitles حسنا,لقد وضعنا منزله تحت الحجر الصحى حتى نعلم ما الذى قتله
    Her this with my wife they were taken for the quarantine 3 days ago Open Subtitles إنها مع زوجتى , وقد تم أخذهم إلى الحجر الصحى منذ 3 ايام
    Well, that quarantine was only set up at the insistence of the IOA. Open Subtitles حسنا ، إلا أن الحجر الصحى تم إقراره بناء على إصرار وزارة الدفاع
    We're here in quarantine with the other survivors. Open Subtitles نحن هنا فى الحجر الصحى مع الناجون الأخرون
    Like I say, I knew the man in quarantine, but I don't really keep in touch with many of the 4400s. Open Subtitles كما كنت أقول أنا عرفت الرجل فى الحجر الصحى لكننى لم أبقى على إتصال حقيقة مع أى أحد من الـ 4400
    Call Hazmat and have them set up a quarantine. Open Subtitles هنا مادة خطرة ولا بد من الحجر الصحى
    Got a sick guy inside! This area is under temporary quarantine. Open Subtitles خذوا الرجل المريض الموجود بالداخل هذة المنطقة تحت الحجر الصحى المؤقت
    It'd be great to go over the quarantine protocols first. Open Subtitles سيكون جيداً أن نناقش بروتوكولات الحجر الصحى أولاً
    I want a full briefing on quarantine and evacuation procedures. Open Subtitles أريد تعليمات كاملة عن الحجر الصحى وإجراءات الاجلاء
    Sir, we have a monitoring plan for everyone inside the quarantine zone. Open Subtitles سيدى, لدينا خطة مراقبة لكل شخص داخل منطقة الحجر الصحى
    That will just get me thrown right back in to quarantine. Open Subtitles هذا سيتسبب فى إعادتى إلى الحجر الصحى فحسب
    It says here her foster parents returned her to quarantine, no reason given. Open Subtitles مذكور هنا أن والديها بالرعاية أعاداها إلى الحجر الصحى من دون إعطاء سبب
    Next thing, she's been removed from quarantine by one of our field agents. Open Subtitles و بعد ذلك أبعدها عنصر ما عن مركز الحجر الصحى
    We have a level 5 breach implement quarantine procedures immediately. Open Subtitles لدينا حالة اختراق من الدرجة الخامسة تنفيذ اجراءات الحجر الصحى فورا
    The quarantined areas are in red. As far as we know, we have containment. Open Subtitles المناطق ذات الحجر الصحى باللون الأحمر نحن نحتوى الفيروس على حد علمنا
    People quarantined at the other side of the Ark, they won't be all infected. Open Subtitles الناس المتواجدون فى الحجر الصحى بالجهة الاخرى ليس كلهم مصابون بالعدوى
    It's harmless. Without it, this city would be immediately quarantined. Open Subtitles لقد قلت أنه غير مؤذى أنه ضرورياً بدونه هذه المدينه سوف توضع تحت الحجر الصحى على الفور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus