"الحد الأدنى لسن الالتحاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the minimum age for admission
        
    • concerning Minimum Age for Admission
        
    • Minimum Age for Admission to
        
    • the minimum age of
        
    • minimum age of admission to
        
    The Convention concerning the minimum age for admission to Employment, ratified on 15 May 2007; UN :: اتفاقية الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، المصدق عليها في 15 أيار/مايو 2007؛
    It was also a party to the International Labour Organization (ILO) Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour and ILO Convention No. 138 concerning the minimum age for admission to Employment. UN وهي طرف أيضاً في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الطفل واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمالة.
    36. CRC welcomed that Bhutan had established the minimum age for admission to employment at 18 in the Labour and Employment Code of 2007. UN 36- ورحبت لجنة حقوق الطفل بتحديد بوتان في قانون العمل والعمالة لعام 2007 الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل عند 18 عاماً.
    :: Ratification of ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment; UN التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل؛
    The European Union encouraged States, as a matter of priority, to sign and ratify the ILO Conventions concerning the minimum age for admission to employment and on elimination of the worst forms of child labour. UN وقالت إن الاتحاد الأوروبي يشجع الدول، كمسألة ذات أولوية، على التوقيع والتصديق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل وبشأن القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    National labor law must be enforced, especially adherence to ILO Convention 182 on the Worst Forms of Child Labor and ILO Convention 138 on the minimum age for admission to Employment. UN :: لا بد من تنفيذ قانون العمل الوطني، ولا سيما الانضمام إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل.
    It had ratified the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols, as well as ILO Convention No. 182 concerning Worst Forms of Child Labour and ILO Convention No. 138 concerning the minimum age for admission to Employment. UN وقد صدَّقت على اتفاقية حقوق الطفل وعلى بروتوكوليها الاختياريين، وكذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الطفل وعلى اتفاقية المنظمة رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل.
    204. The Committee is further concerned about the fact that the minimum age for admission to employment is set at 14 years, which is below the age of the end of compulsory education that is set at 15 years. UN 204- كما تشعر اللجنة بالقلق لأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل حدّد ب14 عاماً، وهي سن تقل عن سن نهاية التعليم الإلزامي المحددة ب15 سنة.
    (c) Increase the minimum age for admission to employment to 15 years, when compulsory education ends; UN (ج) رفع الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل إلى 15 سنة، عند انتهاء التعليم الإلزامي؛
    (c) The increase in the minimum age for admission to employment to 15 years; UN (ج) زيادة الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل إلى 15 عاماً؛
    Therefore, the Czech Republic ratified that Convention in 2001 and hopefully, by the end of 2002, will also finalize the ratification of ILO Convention No. 138 on the minimum age for admission to employment. UN ولذا صدقت الجمهورية التشيكية على تلك الاتفاقية في عام 2001، وهي تأمل أن تنتهي أيضا - بحلول نهاية عام 2002 - من التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل.
    The amendments were drafted in accordance with the national action plan for implementation of the ILO Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour and the ILO Convention on the minimum age for admission to Employment, which were ratified by Uzbekistan in 2008. UN وقد وضعت التعديلات بهدف إنجاز خطة العمل الوطنية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال، واتخاذ تدابير فورية للقضاء عليها؛ واتفاقية الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، اللتين صادقت عليهما أوزبكستان في عام 2008.
    57. The ILO Committee of Experts considered it desirable to ensure that schooling is compulsory up to the minimum age for admission to employment. UN 57- من المستحب في نظر لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية أن يكون الالتحاق بالمدارس إلزامياً حتى الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل(113).
    (66) The Committee welcomes that the State party has established the minimum age for admission to employment at 18 in the Labour and Employment Code of 2007. UN 66) ترحب اللجنة بتحديد الدولة الطرف في قانون العمل والعمالة لعام 2007 الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل عند 18 عاماً.
    The Committee is concerned that the minimum age for admission to employment under article 50 of the 1976 Law (14 years) is less than the age for completion of basic education (15 years). UN 495- تعرب اللجنة عن قلقها من أن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل بموجب المادة 50 من قانون عام 1976 (وهو 14 عاماً) أدنى من سن استكمال التعليم الأساسي (وهو 15 عاماً).
    575. The Committee recommends that the State party, in accordance with article 32 of the Convention, and ILO Conventions No. 138 on the minimum age for admission to Employment and No. 182, which the State party has ratified: UN 575- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف، وفقاً للمادة 32 من الاتفاقية، واتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بسوق العمل، ورقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها، اللتين صدقت عليهما الدولة الطرف، بما يلي:
    59. Côte d'Ivoire was party to the Convention on the Rights of the Child and the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, as well as International Labour Organization (ILO) Convention No. 138 on the minimum age for admission to employment and ILO Convention No. 182 on the worst forms of child labour. UN 59 - وأضافت قائلة أن كوت ديفوار طرف في اتفاقية حقوق الطفل والميثاق الإفريقي بشأن حقوق الطفل ورفاهه، وكذلك في اتفاقية منظمة العمل الدولي رقم 138 بشأن الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 بشأن أسوأ أشكال عمل الطفل.
    21. Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment UN 21- اتفاقية الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل
    Convention No.138 concerning Minimum Age for Admission to Employment (ratified on 15 May 2007) 11.2. UN :: الاتفاقية رقم 138 حول الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، المصدق عليها في 15 أيار/مايو 2007.
    It further welcomes the amendments to the 1959 Labour Code to increase the minimum age of admission to employment to 15 years. UN وترحب كذلك بالتعديلات المدخلة على قانون العمل لعام 1959 بغية رفع الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل إلى 15 عاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus