"الحصول عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • get it
        
    • get him
        
    • obtained
        
    • have it
        
    • obtain
        
    • have him
        
    • getting it
        
    • to get
        
    • accessible
        
    • get to it
        
    • obtaining
        
    • receive
        
    • acquired
        
    • get to him
        
    • getting him
        
    I should be able to get it patched up and get you out of here pretty quick. Open Subtitles يجب أن أكون قادرا على الحصول عليه مصححة والحصول على الخروج من هنا سريعة جدا.
    We're gonna get it cleared up in two days. Open Subtitles نحن ستعمل الحصول عليه توضيحها في غضون يومين.
    Look, I'll take Mr. Hogan to the infirmary, get him patched up. Open Subtitles نظرة، وسوف تتخذ السيد هوجن إلى المستوصف، الحصول عليه مصححة تصل.
    So let's say that I do get him to talk, huh? Open Subtitles لذلك دعونا نقول أن أفعل الحصول عليه في الحديث، هاه؟
    We believe we now have a text which reflects the best that could be obtained following so many efforts and delicate discussions. UN ونعتقد أن لدينا اﻵن نصاً يبيﱢن أفضل ما أمكن الحصول عليه بعد هذه الجهود الكثيرة والمناقشات الدقيقة الى هذا الحد.
    You can have it if you really want, but you must try and try, as the famous musician says. UN يمكنكم الحصول عليه إذا أردتم حقا، ولكن يجب عليكم أن تحاولوا وأن تحاولوا، كما يقول الموسيقار الشهير.
    Just go up and over, that'll get it past the tree. Open Subtitles فقط ترتفع وأكثر، والتي سوف الحصول عليه في الماضي شجرة.
    If there's a story, I'll make sure you get it. Open Subtitles إذا كان هناك قصة، وأنا تأكد من الحصول عليه.
    Okay, now, I get it might be difficult for you to understand this, but I've been black my entire life, Grey. Open Subtitles حسنا، الآن، يمكنني الحصول عليه قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم هذا، ولكن لقد تم الأسود حياتي، رمادي.
    You should be able to get it more than anybody else. Open Subtitles أنتِ قادرة على الحصول عليه أكثر من أي شخص آخر
    That's okay, I can get it from the bank, honey. Open Subtitles لا يهم، يمكنّني الحصول عليه من البنك يا حبيبتي
    We need Allen's right hand. We can't get it without a warrant. Open Subtitles نحتاج لخط يد ألين اليمنى لا نستطيع الحصول عليه بدون تفويض
    Well, you can thank him in person, I'll go get him. Open Subtitles حسنا، يمكنك أن أشكره في شخص، وسوف تذهب الحصول عليه.
    I think the only thing I can do is get him stable before we get him to a hospital. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الوحيد الذي يمكنني القيام هو الحصول عليه مستقر قبل أن نصل به إلى المستشفى.
    We need to get him to the hospital now. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الحصول عليه إلى المستشفى الآن.
    The kid's too green to know you're gonna get him hurt. Open Subtitles الطفل الأخضر أيضا أن تعرف كنت ستعمل الحصول عليه يصب.
    The court must exclude the confession if it finds it was obtained by oppression or under circumstances likely to render it unreliable. Open Subtitles لا بد أن تستبعد المحكمة الاعتراف إن وجدت أنه تم الحصول عليه بالقمع أو تم تحت ظروف غير جديرة بالثقة.
    And I'm afraid the prosecution has also obtained it. Open Subtitles ‫وأخشى أن النيابة العامة ‫تمكنت من الحصول عليه
    I give up. Whatever you want, you can have it. Open Subtitles هذا يكفي، استسلم أي شيء تريده يمكنك الحصول عليه
    All the witnesses indicated that exit from the country requires possession of specific government authorization, which is very difficult to obtain. UN وقد أشار جميع الشهود الى أن الخروج من البلد يتطلب حيازة إذن حكومي محدد، من الصعب جدا الحصول عليه.
    Mm-hmm. He's your Mark, and no one else can have him. Open Subtitles أنه مارك خاصتكِ و لا أحد آخر يمكنه الحصول عليه
    This place is the first step in getting it. Open Subtitles هذا المكان هو الخطوة الأولى في الحصول عليه.
    The Calendar of Events is distributed in hard copy and is also accessible on the web site. UN ويوزع جدول وقائع الاحتفالات في نسخته الأصلية ويمكن الحصول عليه على موقع في شبكة الانترنت.
    Now we don't have much time, so let's just get to it. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الوقت، لذلك دعونا فقط الحصول عليه.
    Procedures for obtaining funding and the level of funding obtainable should be clearly indicated. UN وينبغي اﻹشارة بوضوح إلى اﻹجراءات اللازمة للحصول على التمويل وإلى مستوى التمويل الذي يمكن الحصول عليه.
    General secondary education is compulsory; everyone is entitled to receive it free of charge in State schools. UN والتعليم الثانوي العام إلزامي؛ ولكل فرد الحق في الحصول عليه بالمجان في المدارس الحكومية.
    The variance was offset in part by reduced requirements for medical supplies, owing to the availability of stock acquired in the previous period. UN وامتص جزءا من هذا الفرق انخفاض الاحتياجات المتعلقة باللوازم الطبية، بسبب توافر مخزون جرى الحصول عليه في فترة سابقة.
    All these years, pretending you were so devastated they couldn't get to him in time. Open Subtitles كل هذه السنوات، التظاهر كنت دمرت حتى لم يتمكنوا من الحصول عليه في الوقت المناسب.
    I don't care about anything except for getting him. Open Subtitles أنا لا يهمني أي شيء باستثناء الحصول عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus