| You're supposed to leave it under the mat. But I did. | Open Subtitles | بل بشأن مفتاح شقتي كان يفترض بك تركه تحت الحصيرة |
| His size-ten loafer matches an impression on the gel mat that Finn found at the crime scene. | Open Subtitles | مقاس قدمة مطابق لأثار الاقدام على الحصيرة الهلامية التى عثرت عليها فين فى مسرح الجريمة |
| Okay, I used key under mat. I put pizza inside. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أستخدمت المفتاح المخفي .تحت الحصيرة ووضعت البيتزا في الداخل |
| Just -- just borrow our lice kit. It's in the basement. The key's under the mat. | Open Subtitles | استعمل مضادات القمل التي لدينا فحسب انها في القبو , و المفتاح تحت الحصيرة |
| We have a group of women who sew and can make these mats we could even sell them | Open Subtitles | لدينا مجموعة من النساء يخيطن و يستطيعن ان يصنعوا مثل هذه الحصيرة و يمكننا حتى بيعهم |
| And our dear, sweet landlord, sir hairy-back lazy-ass, has been leaving the key under the mat for prospective tenants. | Open Subtitles | و عزيزنا المالك اللطيف سيد مشعـر قد ترك المفتاح تحت الحصيرة للمستأجرين المحتملين |
| So, the next time I stepped onto the mat, | Open Subtitles | لذا ، في المرة التي تليها تدخلت على الحصيرة |
| Once you have the bag, you must race back to your finish mat. | Open Subtitles | عندما تحصل على الوسادة عليك التسابق الى نهاية الحصيرة |
| When a child puts on the vest and steps on the mat, the magnets repel each other, mang the child almost weightless, like an astronaut bouncing on the moon. | Open Subtitles | عندما يرتدي الطفل الصديري ويقف على الحصيرة يتنافر المغناطيسان جاعلين الطفل عديم الوزن تقريباً |
| Shouldn't have left the key under the mat, suckers! | Open Subtitles | لم يكن عليكم نسيان المفتاح تحت الحصيرة يا أغبياء |
| Hey, can't be all that loud on the mat. | Open Subtitles | يا, لا يمكن أن يكون كل هذا الصخب على الحصيرة. |
| I told you a thousand times, I thought I saw a quarter on the mat. | Open Subtitles | قلت لك ألاف المرات, أعتقدت أنني رأيت ربع على الحصيرة |
| The unsub stalked Monica, so he knew about the spare key under the mat. | Open Subtitles | الجاني تعقب مونيكا لذا فهو يعرف عن المفتاح الاحتياطي تحت الحصيرة |
| 4400s who live here now, left a key for me under the mat. | Open Subtitles | من الذين يعيشون هنا الآن من الـ4400 تركوا مفتاح لى تحت الحصيرة |
| Take this to mat #4. Tell them it's on the house. | Open Subtitles | خذ تلك إلى الحصيرة رقم 4 و أخبرهم بان ثمنها على المحل |
| When summer comes, wear the vest I gave you; it's under the mat on the brick bed. | Open Subtitles | عندما يأتي الصيف، إلبس الصديري الذي أعطيتك إنها أسفل الحصيرة على السرير الطوبي |
| All of you pick up the mat in front of you. | Open Subtitles | جميعكم التقطوا الحصيرة التى امامكم |
| Today, we work using this mat in lieu of a staff. | Open Subtitles | اليوم سنستخدم هذه الحصيرة بدلا من العصا |
| just, uh, leave it under the mat when you're ne. | Open Subtitles | اتركيه تحت الحصيرة عندما تنتهين |
| - I think so. - Place the vessel on the mat. | Open Subtitles | ــ أظنّ ذلك ــ ضَع الوعاء على الحصيرة |
| The mats are 10 bucks even. | Open Subtitles | الحصيرة 10 دولارات |