"الحيز المتاح للمجتمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • society space
        
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Summary of the Human Rights Council panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space UN ملخص وقائع حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space UN حلقة نقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    She expressed the hope that this dialogue could lead to more opportunities and forms of engagement through which Governments could overcome insecurities that led them to establish measures that restricted civil society space. UN وأعربت عن الأمل في أن يؤدي هذا الحوار إلى مزيد من الفرص وأشكال المشاركة تستطيع الحكومات من خلالها التغلب على حالات عدم الاستقرار التي دفعتها إلى وضع تدابير تقلِّص الحيز المتاح للمجتمع المدني.
    39. Pursuant to its resolution 24/21, the Human Rights Council held, at its twenty-fifth session, a panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space. UN 39- عقد مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين، عملاً بقراره 24/21، حلقة نقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته.
    On 11 March 2014, at its twenty-fifth session, the Human Rights Council held a panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space, pursuant to Council resolution 24/21. UN 1- في 11 آذار/مارس 2014، عقد مجلس حقوق الإنسان، خلال دورته الخامسة والعشرين، حلقة نقاش بشأن أهمية تعزيز وحماية الحيز المتاح للمجتمع المدني، عملاً بقرار المجلس 24/21.
    127.150 Step up its efforts to protect civil society space within the country (Italy); UN 127-150 تكثيف جهودها الرامية إلى حماية الحيز المتاح للمجتمع المدني داخل البلد (إيطاليا)؛
    Civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    Civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    Civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    6. Encourages human rights mechanisms, including the special procedures, as appropriate, in the framework of their existing mandates, to continue to address relevant aspects of civil society space; UN 6- يشجع آليات حقوق الإنسان، بما فيها الإجراءات الخاصة، حسب الاقتضاء، على أن تواصل، في إطار ولاياتها القائمة، معالجة الجوانب ذات الصلة من الحيز المتاح للمجتمع المدني؛
    7. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 7- يرحب بعمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    6. Encourages human rights mechanisms, including the special procedures, as appropriate, in the framework of their existing mandates, to continue to address relevant aspects of civil society space; UN 6- يشجع آليات حقوق الإنسان، بما فيها الإجراءات الخاصة، حسب الاقتضاء، على أن تواصل، في إطار ولاياتها القائمة، معالجة الجوانب ذات الصلة من الحيز المتاح للمجتمع المدني؛
    7. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 7- يرحب بعمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    1. Welcomes the holding on 11 March 2014 of the panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space and the summary report thereof; UN 1- يرحب بعقد حلقة النقاش المتعلقة بأهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته في 11 آذار/مارس 2014، وبالتقرير الموجز المتعلق بها()؛
    14. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, including its work on widening the democratic space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 14- يرحب بالعمل الذي تضطلع به مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، بما في ذلك عملها بشأن توسيع الحيز الديمقراطي، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    84. Reference is made to the summary report of OHCHR on the panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space, held at the twenty-fifth session (A/HRC/27/33) (see para. 39 above). UN 84- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية الموجز عن حلقة النقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، التي عُقدت في الدورة الخامسة والعشرين (A/HRC/27/33) (انظر الفقرة 39 أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus