"الحيلة هي" - Traduction Arabe en Anglais

    • The trick is
        
    The trick is finding them. So everybody join hands. Open Subtitles الحيلة هي إيجادهم لذلك أمسكوا أيادي بعضكم البعض
    The trick is, um, a pinch of brown sugar and then a couple more handfuls of brown sugar. Open Subtitles الحيلة هي, القليل من السكر البني وبعد ذلك قبضتين مليئة بالسكر البني
    The trick is to act like you're biting an invisible apple. Open Subtitles الحيلة هي أن تتصرف كأنك تقضم تفاحة خفيّة
    You know, The trick is doing that every day and not bailing. Open Subtitles الحيلة هي القيام بهذا كل يوم وليس دفع الكفالة
    I think The trick is, get through the first 30, 40 years, then just kind of give up. Open Subtitles أظن أن الحيلة هي أنك تسعى في أول ثلاثين أو أربعين سنة من حياتك
    Yeah, see, The trick is to drink past that. Open Subtitles نعم ، الحيلة هي أن تشرب لتتخطى ذلك
    The trick is to use his template. And it's all boilerplate. Open Subtitles الحيلة هي باستخدام نموذجه , و هذا كله مجرّد صيغة شكلية
    The trick is to work with the cow no matter how stubborn she is. Open Subtitles الحيلة هي العمل مع البقرة مهماكانتعنيدة.
    But, no matter how lost you are The trick is to keep searching. Open Subtitles ضائعاَ ولكن مهما كنت مواصلة البحث الحيلة هي: في
    Well, sure, life is full of pain and drudgery, but The trick is to enjoy the few perfect experiences we're given in the moment. Open Subtitles حسنا، بالتأكيد، الحياة مليئة بالألم والكدح، لكن الحيلة هي التمتع بلتجارب القليلة اللتي قدمناها في هده اللحظة
    I think The trick is to just live your life to its fullest. Open Subtitles أعتقد أن الحيلة هي أن تعيش حياتك بأكملها
    But The trick is, you got to realize that you're dreaming in the first place. Open Subtitles و لكن الحيلة هي, أنه يجب عليك أن تدرك أنك تحلم أولا
    The trick is to be scarier than whatever's scaring you. Open Subtitles الحيلة هي في أن تكون أشدُّ إخافةَ مِنْ أي شيء يخيفك.
    The trick is to get in after it reaches a comfortable level... Open Subtitles الحيلة هي أن تدخل بعد أن يصل إلى مستوى مقبول
    The trick is simply knowing how to reach it. Open Subtitles الحيلة هي معرفة كيفية الوصول إليها
    The trick is to be fast and splendid. Open Subtitles الحيلة هي أن تكون سريعه ورائعه
    You think it ... but The trick is that no an end to it. Open Subtitles كنت تعتقد... لكن الحيلة هي أنه لم وضع حد لذلك.
    The trick is to keep it going that way. Open Subtitles الحيلة هي جعلة يستمر على هذا النحو
    The trick... is to go on that way." Open Subtitles الحيلة هي بجعلها تستمر على هذا النحو
    The trick is, you got to be prepared. Open Subtitles الحيلة هي ، عليك أن تكون على استعداد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus