"الخاصين بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your
        
    One of your witnesses turned up dead outside an abandoned church. Open Subtitles تحول أحد الشهود الخاصين بك وجد ميتا خارج كنيسة مهجورة
    Convene your Sheriffs, so we can kill this uppity Wiccan cunt. Open Subtitles إجمع العمدة الخاصين بك ، لنقتل تلك الساحرة المغرور التافهة
    I mean don't you have plenty of superheroes in your little club to take care of something like this? Open Subtitles ليس لديك الكثير من الابطال الخارقيين الخاصين بك نادي صغير للاهتمام و الرعاية شي من هذا القبيل؟
    None of your generals share your dream of a united South America. Open Subtitles لا أحد فى الجنرالات الخاصين بك سيشارك حلمك فى أمريكا الجنوبية
    I'd say we found your Moon Hill parents for you. Open Subtitles انا اقول اننا وجدنا اباء جحيم القمر الخاصين بك
    Quite a sermon you missed. I need to talk to you'bout one of your officers, sir. Open Subtitles أود التحدث إليك عن واحد من الضباط الخاصين بك يا سيدي.
    Okay, um... what's the term that you negotiators use for the routine steps you take to get inside the head of your hostage taker? Open Subtitles حسنا، ما الاجراءات الذي يستخدمها المفاوضين الخاصين بك انها الامور التقليدية للدخول الرأس محتجز رهائنك؟
    Allow me to introduce you to two of your junior surgeons. Open Subtitles على اثنين من الجراحين المبتدئين الخاصين بك
    Anywhere you need to send your Chinese illegals. I know. Open Subtitles في أي مكان ترسلين الصينين الغير . شرعيين الخاصين بك , أعرف
    With your high class patients? Open Subtitles مع المرضى الخاصين بك من الدرجة الراقية ؟
    your spirit riders helped us fight the Volge. Open Subtitles فرسان الأرواح الخاصين بك ساعدونا في محاربة الفولك.
    Any of my Musketeers could thrash any of your red guards at any time! Open Subtitles أي من الفرسان يمكن أن يسحق أي من الحراس الحمر الخاصين بك في أي وقت
    They're your ducklings, and you're letting them drown! Well, I want them to drown. Open Subtitles إنهم صغار البط الخاصين بك وأنتِ تدفعينهم للغرق
    Then you wouldn't have to bow and scrape for your bankers. Open Subtitles حينها لن تكون مضطراً للخضوع .إلى مصرفيين الخاصين بك
    But they're your morons, and they care about you. Open Subtitles لكنهم الحمقى الخاصين بك وهم يهتمون بشأنك
    I'm not one of your criminal informants. Open Subtitles أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك وأنا لا أحب العمل
    It's not my problem you can't control your sheriffs. Open Subtitles ليست مشكلتي انك لا تستطيع التحكم بالعمدة الخاصين بك
    The nurses and your own staff are to be congratulated. Open Subtitles الممرضات والموظفين الخاصين بك يستحقون التهنئة
    Young man, your self-righteous piety is commencing to annoy me. Open Subtitles التقوي والصلاح الخاصين بك يزعجوني أيها الشاب
    - Yeah, our ship robot may have screwed around with your neural link a little bit. Open Subtitles - نعم ، سفينتنا أصبحت ربوت أنها حاولت مرواغة تلك اللعينات الخاصين بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus