Stoning breaches the International Covenant on Civil and Political Rights and norms prohibiting torture and inhuman treatment. | UN | ويعتبر الرجم انتهاكاً للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والقواعد التي تحظر التعذيب والمعاملة اللاإنسانية. |
The aforementioned restrictions are also compatible with articles 18 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وتتوافق القيود آنفة الذكر أيضا مع أحكام المادتين 18 و 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
PROTOCOL TO THE INTERNATIONAL COVENANT on Civil and Political Rights | UN | البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
International Covenant on Civil and Political Rights and its First Optional Protocol | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكول الاختياري الأول الملحق به؛ |
Expert Seminar of the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | حلقة دراسية للخبراء بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Ratified International Covenant on Civil and Political Rights, article 2: | UN | المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية: |
Estimate 2011: 2 reports under the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention against Torture | UN | الرقم المقدر لعام 2011: تقريران في إطار العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية واتفاقية مناهضة التعذيب |
However, only 73 States have ratified the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | بيد أن 73 دولة فقط صدّقت على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights guarantees equality before the law, requiring States to prohibit discrimination. | UN | وتضمن المادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية المساواة أمام القانون، وتطلب من الدول أن تحظر التمييز. |
Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
The fifth periodic report on implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights was submitted. | UN | فقد قدمت سري لانكا التقرير الدوري الخامس بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
International Covenant on Civil and Political Rights of 1966; | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لعام 1966؛ |
Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | البروتوكول الاختياري الأول الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
V. GENERAL COMMENTS UNDER ARTICLE 40, PARAGRAPH 4, OF THE INTERNATIONAL COVENANT on Civil and Political Rights | UN | التعليقات العامة بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Article 24, paragraph 3, of the International Covenant on Civil and Political Rights guarantees every child the right to acquire a nationality. | UN | وتكفل الفقرة ٣ من المادة ٢٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لكل طفل الحق في الحصول على جنسية. |
This morning, China signed the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ووقعت الصين صباح اليوم على العقد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Further, this omission would constitute a violation of article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | وعلاوة على ذلك فإن هذا الاهمال يشكل خرقاً للمادة ٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
V. General comments adopted under article 40, paragraph 4, of the International Covenant on Civil and Political Rights | UN | تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
They claim to be victims of violations by Jamaica of articles 6, 7, 9, 10 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | ويدعيان أنهما من ضحايا انتهاك جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
TO ICCPR AND NUMBER OF STAFF ASSIGNED TO SERVICE THEM | UN | الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وعدد الموظفين الذين كلفوا بالمهمة |