"الخدمات الفنية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • substantive services to
        
    • substantive servicing to
        
    • substantive servicing of the
        
    • technical services to
        
    • the technical servicing
        
    • substantive services for
        
    • substantive servicing for
        
    • the substantive servicing
        
    • substantive servicing of meetings
        
    To provide substantive services to the Fifth Committee and other Committees of the General Assembly, the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Committee for Programme and Coordination. UN تقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة الخامسة واللجان الأخرى التابعة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    To provide substantive services to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee of the General Assembly on peacekeeping financing issues. UN تقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في مسائل تمويل عمليات حفظ السلام.
    (xi) Providing substantive services to the machinery of the Administrative Committee on Coordination on issues relating to least developed countries, including the preparation of briefs, issue notes, etc.; UN ' ١١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى آلية لجنة التنسيق اﻹدارية حــول المسائل المتصلة بأقـل البلــدان نموا، بما في ذلك تحضير نبذات ومذكرات قضايا معينة وما شابه ذلك؛
    (c) Providing substantive servicing to the Commission and the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries. UN (ج) تقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة وللهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    substantive servicing of the Committee for Programme and Coordination UN تقديم الخدمات الفنية إلى لجنة البرنامج والتنسيق
    (d) Strengthened technical cooperation among developing countries and provided technical services to the secretariats of regional and subregional integration mechanisms; UN )د( تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتقديم الخدمات الفنية إلى أمانات وآليات التكامل اﻹقليمية ودون اﻹقليمية؛
    (xi) Providing substantive services to the machinery of the Administrative Committee on Coordination on issues relating to least developed countries, including the preparation of briefs, issue notes, etc.; UN ' ١١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى آلية لجنة التنسيق اﻹدارية حــول المسائل المتصلة بأقـل البلــدان نموا، بما في ذلك تحضير نبذات ومذكرات قضايا معينة وما شابه ذلك؛
    (xi) Providing substantive services to the machinery of the Administrative Committee on Coordination on issues relating to least developed countries, including the preparation of briefs, issue notes, etc.; UN ' ١١ ' تقديم الخدمات الفنية إلى آلية لجنة التنسيق اﻹدارية حــول المسائل المتصلة بأقـل البلــدان نموا، بما في ذلك تحضير نبذات ومذكرات قضايا معينة وما شابه ذلك؛
    Providing substantive services to the machinery of the Administrative Committee on Coordination on issues relating to LDCs, including preparation of briefs and issue notes; UN `11` تقديم الخدمات الفنية إلى آلية لجنة التنسيق الإدارية بشأن المسائل المتصلة بأقل البلدان نمواً، بما في ذلك إعداد تقارير موجزة ومذكرات عن مسائل محددة؛
    1.13 The primary objective of this subprogramme is to provide advice and substantive services to the Security Council and its subsidiary organs. UN 1-13 الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية.
    Objective: To provide advice and substantive services to the Security Council and its subsidiary organs, in particular the sanctions committees, fact-finding missions and informal working groups and to the Military Staff Committee. UN الهدف: إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية، وخاصة لجان الجزاءات وبعثات تقصى الحقائق والأفرقة العاملة غير الرسمية ولجنة الأركان العسكرية.
    1.14 The primary objective of this subprogramme is to provide advice and substantive services to the Security Council and its subsidiary organs. UN 1-14 الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية.
    (ii) substantive services to the Committee for Programme and Coordination, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee of the General Assembly; UN ' ٢ ' تقديم الخدمات الفنية إلى لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة.
    47. The UNCTAD secretariat continued to provide substantive services to the ongoing negotiations of China, Mongolia and the Russian Federation on the draft transit traffic framework agreement. UN 47 - واستمرت أمانة الأونكتاد في تقديم الخدمات الفنية إلى المفاوضات الجارية بين الاتحاد الروسي والصين ومنغوليا حول مشروع الاتفاق الإطاري لحركة المرور العابر.
    7. The meetings of the intergovernmental preparatory committee in New York would entail additional requirements for travel of staff from Geneva to New York to provide substantive services to the preparatory committee as follows: UN ٧ - وسيستتبع عقد اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في نيويورك احتياجات إضافية تتصل بسفر موظفين من جنيف إلى نيويورك لتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة التحضيرية كالتالي:
    :: Providing substantive servicing to United Nations bodies, especially to the Commission on Population and Development, and assessing progress made in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN :: تقديم الخدمات الفنية إلى هيئات الأمم المتحدة، لا سيما لجنة السكان والتنمية، وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    c. Other services: provision of substantive servicing to special rapporteurs of the Subcommission (8); UN ج - الخدمات الأخرى: تقديم الخدمات الفنية إلى المقررين الخاصين للجنة الفرعية (8)؛
    7. The secretariat of the Summit, assisted by the Division for Social Policy and Development, Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the United Nations Secretariat, provided substantive servicing to the third session of the Preparatory Committee for the Summit, which was held in New York from 16 to 27 January 1995. UN ٧ - وقد قدمت أمانة مؤتمر القمة، بمساعدة من شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، الخدمات الفنية إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة التي عقدت في نيويورك في الفترة من ١٦ إلى ٢٧ من كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    The Codification Division of the Office of Legal Affairs provides the substantive servicing of the Commission. UN وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة.
    (d) Strengthened technical cooperation among developing countries and provided technical services to the secretariats of regional and subregional integration mechanisms; UN )د( تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتقديم الخدمات الفنية إلى أمانات وآليات التكامل اﻹقليمية ودون اﻹقليمية؛
    11. When it was established, the Department integrated the technical servicing secretariats of the General Assembly and its First to Fourth Committees, and the Economic and Social Council and all of its New York-based bodies. UN 11 - عندما أنشئت الإدارة، كانت تضم الأمانات التي تقدم الخدمات الفنية إلى الجمعية العامة ولجانها من الأولى إلى الرابعة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وكل الهيئات التابعة له التي توجد مقارها في نيويورك.
    The Codification Division of the Office of Legal Affairs provided the substantive services for the Committee. UN وقدمت شعبة التدوين هذه الخدمات الفنية إلى اللجنة.
    The Codification Division of the Office of Legal Affairs provided the substantive servicing for the Committee. UN وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية إلى اللجنة.
    (i) Substantive servicing of meetings: approximately 30 formal meetings and 120 informal consultations of the Fifth Committee and approximately 100 meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 30 جلسة رسمية و 120 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة، ونحو 100 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus