"الخساره" - Traduction Arabe en Anglais

    • loss
        
    • to lose
        
    You're toasting the loss of a $14-billion company? Open Subtitles انت تشرب ع نخب الخساره للشركه بـ مبلغ 14 مليار ؟
    Because whatever led to this loss... Our loss... Open Subtitles لأنه مهما كان السبب لهذه الخساره خسارتنا
    That loss and your betrayal pained me more than they should pain a married woman. Open Subtitles تلك الخساره والخيانه ألمتني اكثر مما تتألم له امرأه متزوجه
    You'll have to pay back the advance for your second book, sell the house, take the loss. Open Subtitles سينبغي عليكم دفع المقدم لموعدكم الثاني بيع المنزل, واخذ الخساره
    Learn to lose gracefully at least... Open Subtitles بالنهاية يجدر بكما تعلم كيف تقبل الخساره
    Or from the terrible loss of parents or children, exterminated in the Nazi camps. Open Subtitles او من الخساره الفظيعه من الاباء او الاطفال الذين ابيدوا فى هذه الحرب
    And I have yet to receive fair compensation for loss incurred -- Open Subtitles و حتى الآن لم اتلقى ما يكفى بسبب تلك الخساره
    I realise that. I know that there's nothing I can do to repair that loss. Open Subtitles انا ادرك ذلك ، واعلم انهُ ليسَ هناكَ شئ يمكنني فعله لإصلاح تلكَ الخساره
    Hey, how about he gets this... he avoids a loss in court. Open Subtitles ما رأيك بحصوله على هذا يتجنب الخساره في المحكمه
    E with the loss of its better commanders now only it could keep half dozen of U-boats in the water. Open Subtitles ومع الخساره المفاجئه لثلاثه من أفضل رجاله أصبح بمقدوره أن يبقى فقط على ستة غواصات فى البحر
    The presence in this house is reaching out to you through that loss. Open Subtitles إن الطيف الموجود فى المنزل يحاول ان يصل إليك من خلال هذه الخساره
    They say that real pain... real suffering... is caused from loss. Open Subtitles يقولون أنها ألم حقيقي ..معاناة حقيقيه تسببها الخساره
    It was this cloud of loss hanging over me. Open Subtitles كان هناك غيمه الخساره معلقه فوقي
    - You wear the mask of loss, but you do not feel it. Open Subtitles ترتدين قناع الخساره لكنني لا أشعر بها
    God, he went nuts! He couldn't handle the loss. Open Subtitles الهى,لقد أصيب بالجنون لم يتحمل الخساره
    Why don't you just let me mourn that loss, okay? Open Subtitles لماذا لا تتركنى فقط اندب هذه الخساره
    I always knew what loss is. I have seen my relatives die. Open Subtitles عرفت ماهي الخساره رأيت أقارب لي يموتون
    You're willing to take a loss for this kid? Open Subtitles هل ستقبل الخساره بسبب هذا الطفل
    He feels more deeply than the rest of us... fear, pain, loss. Open Subtitles ... أنه يشعر بعمق أكثر من كل منا . الخوف ، الألم ، الخساره
    "Ambiguous loss"? Open Subtitles الخساره الغامضة؟
    If Marie Wallace is trying to stage a comeback, she can't afford to lose. Open Subtitles إذا كانت ماري واليس تحاول الرجوع فلا يمكنها تحمل الخساره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus