A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
The objectives stated in the biennial programme plan are not limited to a two-year period. | UN | والأهداف الواردة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، ليست محدودة بفترة سنتين. |
A summary of key legislative mandates is included at the end of each programme in the biennial programme plan. | UN | ويرد في نهاية كل برنامج من الخطة البرنامجية لفترة السنتين موجز للولايات التشريعية الرئيسية. |
The view was expressed that the realization of the Millennium Development Goals should be included in the programme plan for the next biennium. | UN | وأُعرِب عن الرأي بضرورة إدراج تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ضمن الخطة البرنامجية لفترة السنتين المقبلة. |
They approved only part two of the strategic framework document, the biennial programme plan. | UN | ووافقت الدول الأعضاء على الجزء الثاني فقط من وثيقة الإطار الاستراتيجي، أي الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
The Committee was informed that the Committee on Programme and Coordination had considered and approved the section " Legal Affairs " of the biennium programme plan for the period 2008-2009. | UN | وأُبلغت اللجنة أن لجنة البرنامج والتنسيق قد نظرت في الفرع المعنون " الشؤون القانونية " من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، ووافقت عليه. |
The objectives stated in the biennial programme plan are not limited to a two-year period. | UN | والأهداف الواردة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين، ليست محدودة بفترة سنتين. |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Part two: biennial programme plan | UN | الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين |
Replace expected accomplishment (a) with the text approved in the programme plan for the biennium 2014-2015, reading as follows: | UN | يستعاض عن الإنجاز المتوقع (أ) بالنص الذي تم إقراره في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015، ليصبح كالآتي: |
10. Member States enquired as to the lessons learned from the 2012-2013 biennium, as noted in paragraph 20.7, and how they had been applied in developing the programme plan for the biennium 2014-2015. | UN | 10 - واستفسرت دول أعضاء عن العبر المستخلصة من فترة السنتين 2012-2013، على النحو المشار إليه في الفقرة 20-7، وعن كيفية تطبيقها في وضع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015. |
35. the strategic framework comprises part one: plan outline, and part two: biennial programme plan. | UN | 35 - يتألف الإطار الاستراتيجي من الجزء الأول: موجز الخطة؛ والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
36. The Chairman said that the Committee on Programme and Coordination had already approved the section " Legal Affairs " of the biennium programme plan for the period 2008-2009. | UN | 36 - الرئيس: قال إن لجنة البرنامج والتنسيق وافقت بالفعل على باب " الشؤون القانونية " في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |