"الدببه" - Traduction Arabe en Anglais

    • bears
        
    • bear
        
    • Grizzlies
        
    When hungry, these bears devour large amounts of food rapidly. Open Subtitles عند الجوع تلتهم الدببه كميات ضخمه من الطعام بسرعه
    The same is true for dogs and bears and every living thing. Open Subtitles و الأمر نفسه بالنسبه للكلاب و الدببه و كل شيئ حي
    If the Arctic ice continues to dwindle due to global warming, the polar bears may go extinct. Open Subtitles لو أستمر الجليد القُطبي في التضائل بسبب الأحتباس الحراري فمن الممكن أن تنقرض الدببه القطبيه
    And I sure could use it after I donated all that money to help fight bear AIDS. Open Subtitles وانا متأكد أنه بإمكاني استعماله بعدما تبرعت بكل ذلك المال لصالح مكافحة الايدز لدى الدببه
    At a metre-and-a-half long and 135 kilos, the giant panda is a member of the bear family. Open Subtitles بطول متر و نصف و135 كيلو، الباندا العملاق من عائلة الدببه
    So then, Mike Ditka, former bears coach, is in a sherman tank, and he is holding a fish... Open Subtitles اذا ثم مايك ديتاكا مدرب الدببه السابق في شيرمان
    We have our bears, our queens, our daddies, our sugar caddies, our maple-smoked sausage patties, our Belgian waffles, and of course, our 6-tops. Open Subtitles لدينا الدببه, وايضا الملكات والاباء وايضا علب السكر, وفطائر النقانق المدخن والوافل البلجيكي وبالطبع لدينا اصحاب العضلات
    Chocolate malt balls and gummy bears, yes? Open Subtitles كرات الشيكولاته الهشه وحلوى الدببه الهلاميه,أليس كذلك؟
    But they lived in fear of other hungry creatures... the mountain lions and the bears that competed with them for the same prey and the wolves that threatened to carry off and devour the most vulnerable among them. Open Subtitles و لكنهم عاشوا في خوف من الكائنات الجائعه الأخري أسود الجبال و الدببه التي تنافست معهم علي نفس الفريسه
    Over succeeding generations, the gene for white fur spreads through the entire population of Arctic bears. Open Subtitles علي مر أجيال متتابعه الجين ل الفرو الأبيض تنتشر بين التجمع السكاني كله ل الدببه القطبيه
    The two populations of bears separated, and over thousands of years, evolved other characteristics that set them apart. Open Subtitles التجمعين السكنيين ل الدببه أنفصلوا و علي مر آلاف السنين طوروا خصائص أخري فصلتهم أكثر عن بعضهم
    the population of bears evolves over generations. Open Subtitles تجمع الدببه السكاني كُله يتطور علي مر الأجيال
    But now, not only do we have no blogger, we have no wallets, no car, and we're probably gonna get eaten by bears. Open Subtitles لكن الآن ليس فقط أننا لم نجد المدون ليس لدينا محفظات أو سيارة وغالباً ستتناولنا الدببه
    Because myself never hurts my feelings like certain heavy-set bears. Open Subtitles لأنَّ نفسي لا تجرحُ مشاعري أبداً مثلما يفعلُ بعضُ الدببه
    Hey! I heard that you and Grandpa were hanging out with the bears. Open Subtitles حسناً، لقد سمعت بأنك وجدكِ كنتم تقضون وقتاً مع الدببه
    If Andy ever wants to get me a gift, tell him to with teddy bears. Open Subtitles إذا أراد أندي أن يقدم لي هدية، أخبرهـ عن دمية الدببه.
    Hey, I tell you what, Tim you show us your bear penis and I'll buy you a whole steak. Open Subtitles هيه,أأخبرك بشيء تيم ارنا قضيب الدببه وسأشتري لك ستيك كامل
    You have a bear-proof food container, you have bear deterrent spray and bear bells with magnetic silencer? Open Subtitles لديك دليل عن الدببه و حاويات الغذاء لديك الرذاذ الرادع لدب و اجراس دببه مع مغناطيس كاتم لـ الصوت ؟
    A team of bear hunters arrived early today in order to shoot the bear. Open Subtitles فريق من صيادين الدببه قد وصلوا فى وقت مبكر من الصباح لاطلاق النار على الدب.
    I know absolutely all the bear hunters in Norway. Open Subtitles أنا أعرف تماما ان جميع صيادين الدببه فى النرويج.
    The guy in the Land Rover is certainly not a bear hunter. Open Subtitles الرجال فى لاند روفر هم بالتأكيد ليسوا من صيادى الدببه.
    Grizzlies hate each other. It's in their genes. Open Subtitles الدببه تكرها بعضها هذا شئ في جيناتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus