"الدراسة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • study in
        
    • study at
        
    • the study
        
    • studies in
        
    • studies at
        
    • attendance at
        
    • school at
        
    • schooling in
        
    • studying in
        
    • studying at
        
    • school in
        
    • consideration in
        
    • study is to
        
    The Government also mentioned that representatives of ethnic minorities are able to study in ethnic and mixed schools. UN وذكرت الحكومة أيضا أن ممثلي الأقليات الإثنية يستطيعون الدراسة في المدارس الخاصة بالإثنيات وفي المدارس المختلطة.
    I was helping Baek In Ho study in the library. Open Subtitles كنتُ أساعد بيك إن هوو على الدراسة في المكتبة.
    He has now prepared a number of options which are currently under study at United Nations Headquarters. UN وقد أعد اﻵن عددا من الخيارات التي توجد حاليا قيد الدراسة في مقر اﻷمم المتحدة.
    It is expected that the study will be finalized in 2010. UN ومن المنتظر أن يتم الانتهاء من الدراسة في عام 2010.
    studies in high school last three years and attendance is compulsory. UN ومدة الدراسة في المرحلة اﻷولى ثلاثة أعوام، والالتحاق بها الزامي.
    Those who do complete their schooling in rural areas have little chance of continuing their studies at higher educational institutions. UN كما أن الذين يستكملون الدراسة في المناطق الريفية تكون لديهم فرصة ضئيلة لمواصلة الدراسة بالمؤسسات التعليمية العليا.
    I was gonna go study, in the, business center. Open Subtitles كنت ذاهبًا من اجل الدراسة في مركز الأعمال
    The UAE hopes to benefit from the study in formulating its own future policies. UN وتأمل الإمارات العربية المتحدة الاستفادة من الدراسة في صياغة سياساتها الخاصة بها في المستقبل.
    The findings provide the main scientific resource for this study in exploring the relationship between climate change and human rights. UN وتشكل الاستنتاجات المورد العلمي الرئيسي لهذه الدراسة في بحث العلاقة بين تغير المناخ وحقوق الإنسان.
    Gender experts validated the findings of the study in a UNV organized workshop. UN وصدَّق خبراء المسائل الجنسانية على الاستنتاجات التي توصلت إليها الدراسة في حلقة عمل لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    130. The target is to enable the maximum number of children with disabilities to study in mainstream institutions. UN 130- والهدف هو تمكين أكبر عدد ممكن من الأطفال ذوي الإعاقة من الدراسة في المؤسسات العادية.
    Now, they did this study at one of them fancy universities. Open Subtitles الآن، فلم تكن هذه الدراسة في واحدة منها الجامعات الهوى.
    They could study at universities without limitations. UN فهم يستطيعون الدراسة في الجامعات دونما قيود.
    It is proposed that the study, within a gender and human rights focus, would initially include the following: UN ويُقترح، في إطار التركيز على الاعتبارات الجنسانية وحقوق الإنسان، أن تشمل الدراسة في البداية ما يلي:
    Please provide information on initiatives to encourage women to pursue studies in non-traditional areas. UN يرجى تقديم معلومات بشأن المبادرات الرامية إلى تشجيع النساء على السعي إلى الدراسة في مجالات غير تقليدية.
    It should be pointed out that both fields of study are equivalent for the purposes of the continuation of studies at the higher education level. UN ويجدر استرعاء الانتباه إلى أن هذين المجالين الدراسيين يؤهلان على نفس المستوى لمواصلة الدراسة في مرحلة التعليم العالي.
    This includes the US dollar amount for attendance at an educational institution in the United States of America. UN وهذا يشمل المبلغ الدولاري الذي يُدفع في حالة الدراسة في مؤسسة تعليمية في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Having left school at an early age, these young girls have very little knowledge or skills to help them earn a living. UN ولأن هؤلاء الفتيات يتركن الدراسة في سن مبكرة، فإنهن لا يملكن سوى القليل من المعارف والمهارات التي يحتجنها لكسب العيش.
    They therefore continued their schooling in private houses and other inappropriate facilities. UN ومن ثم واصلوا الدراسة في منازلهم وفي مرافق أخرى غير ملائمة.
    A student who finds that studying in a vocational institution is difficult can also complete his/her studies by attending a vocational workshop. UN والتلميذ الذي يرى أن الدراسة في معهد مهني صعبة يمكن له أن يكمل دراساته عن طريق الالتحاق بحلقة عملية مهنية.
    All due respect, studying here is like studying at the mall. Open Subtitles مع كامل احترامي ، الدراسة هنا مثل الدراسة في السوق
    The children will be provided with health care and specialized medical care, when required, and may attend a pre-primary school in the community as from the age of 3. UN وسيُشمل الأطفال بالرعاية الصحية والرعاية الطبية المتخصصة، عند اللزوم ، ولهم أن يتابعوا الدراسة في مرحلة ما قبل الابتدائي في المجتمع المحلي ابتداءً من سن الثالثة.
    These are now either implemented or under consideration in the various arrangements. UN وهذه العوامل إما قيد التنفيذ أو قيد الدراسة في مختلف الترتيبات.
    The objective of the study is to determine the sources of child laborers, places and industries employing child laborers, their working conditions and the age breakup. UN ويتمثل الهدف من هذه الدراسة في تحديد مصادر العمال الأطفال، والأماكن والصناعات التي تستخدم العمال الأطفال، وظروف عملهم والسن التي تركوا فيها المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus