"الدفاع الإسرائيلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Israel Defense
        
    • Israeli Defense
        
    • Israeli Defence
        
    • hrs An IDF
        
    • Israel Defence
        
    • Aircraft crossed
        
    • of IDF
        
    • the IDF
        
    • IDF to
        
    UNIFIL maintains a liaison office with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وتحتفظ القوة بمكتب اتصال يعمل فيه ضابطان في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات.
    UNIFIL maintains a liaison team with two officers at the Israel Defense Forces Northern Command headquarters in Zefat. UN وتُبقي القوة على فريق اتصال مع ضابطين في مقر القيادة الشمالية لقوات الدفاع الإسرائيلية في زيفات.
    :: The excessive and disproportionate use of force by the Israel Defense Forces in both Lebanon and Gaza must stop. UN :: يجب وقف استخدام القوة المفرط وغير المتناسب من جانب قوات الدفاع الإسرائيلية في كل من لبنان وغزة.
    The European Union is also deeply disturbed by the reported targeting by the Israeli Defense Forces of medical personnel. UN ويشعر الاتحاد الأوروبي أيضا بقلق عميق إزاء ما يقال عن استهداف قوات الدفاع الإسرائيلية لأفراد الأجهزة الطبية.
    According to the same organizations, the Israeli Defence Forces distributed leaflets stating that a weeklong curfew was to be enforced. UN ووفقاً لما أوردته المنظمات نفسها، وزعت قوات الدفاع الإسرائيلية منشورات تذكر فيها أن حظر التجوال مستمر لفترة أسبوع.
    19.43 hrs to 23.30 hrs An IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace and circled over RMAISH. UN اخترقت طائرة حربية تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت بشكل دائري فوق رميش.
    Applications could be addressed to the Israel Defence Forces through military attachés and embassies accredited to Israel. UN ويمكن توجيه الطلبات إلى قوات الدفاع الإسرائيلية عن طريق الملحقين العسكريين والسفارات المعتمدة لدى إسرائيل.
    Biweekly liaison meetings with the Israel Defense Forces liaison officers UN عقد اجتماعات مرة كل أسبوعين مع ضباط الاتصال في قوات الدفاع الإسرائيلية
    Israel Defense Forces soldiers of all ranks received training, mainly from the School of Military Law, on the law of armed conflict. UN ويتلقى الجنود في قوات الدفاع الإسرائيلية على اختلاف رتبهم تدريبا بشأن قانون الصراعات المسلحة، تنظمه كلية القانون العسكري بشكل أساسي.
    The Military Advocate General's Corps was responsible for ensuring that the Israel Defense Forces adhered to the law, including international law. UN وتتمثل مهمة المدعي العام العسكري في التحقق من امتثال قوات الدفاع الإسرائيلية للقانون وقواعد القانون الدولي.
    The Israel Defense Forces respected the convictions of conscientious objectors, provided that they were satisfied that they were genuine. UN ولذلك فإن قوات الدفاع الإسرائيلية تحترم معتقدات المستنكفين ضميرياً، شريطة أن تكون هذه المعتقدات حقيقية.
    In 2008, it had investigated 524 similar complaints, 256 of which had been lodged by Palestinians and 217 by the Israel Defense Forces, the border police or the civil police; 131 persons had been prosecuted. UN وفي عام 2008، حققت الشرطة في 524 شكوى تتعلق بنفس الأسباب، ووردت 256 شكوى بينها من فلسطينيين و 217 شكوى من قوات الدفاع الإسرائيلية وشرطة الحدود والشرطة المدنية؛ وتمت ملاحقة 131 شخصاً.
    :: Weekly high-level meetings with the Israel Defense Forces command to improve high-level cooperation UN :: عقد اجتماعات أسبوعية رفيعة المستوى مع قيادة قوات الدفاع الإسرائيلية لتحسين التعاون الرفيع المستوى
    :: Biweekly meetings with the Israel Defense Forces liaison staff UN :: عقد اجتماعات مرة كل أسبوعين مع ضباط الاتصال في قوات الدفاع الإسرائيلية
    At times, staff found themselves caught in the crossfire between the Israeli Defense Forces and the Palestinians. UN وقد وجد الموظفون أنفسهم أحيانا واقعين في مصيدة التراشق بالنيران بين قوات الدفاع الإسرائيلية والفلسطينيين.
    UNIFIL also continued to facilitate and lead a tripartite mechanism with representatives from the Lebanese Armed Forces and the Israeli Defense Forces. UN وواصلت اليونيفيل أيضا تيسير وقيادة آلية ثلاثية تضم ممثلين من القوات المسلحة اللبنانية وقوات الدفاع الإسرائيلية.
    UNIFIL also continued to lead and facilitate a tripartite mechanism with representatives of the Lebanese Armed Forces and the Israeli Defense Forces. UN وواصلت اليونيفيل قيادة وتيسير آلية ثلاثية تضم ممثلين عن القوات المسلحة اللبنانية وقوات الدفاع الإسرائيلية.
    12 meetings between the Force Commander and the Israeli Defence force liaison UN 12 اجتماعا بين قائد القوة وشعبة الاتصال التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية
    All these capacities are within the ability of the Israeli Defence forces. UN وكل هذه الإمكانات هي في نطاق القدرة المتوفِّرة لدى قوات الدفاع الإسرائيلية.
    21.45 hrs to 21.50 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace and circled over the SOUTH. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب.
    11.05 hrs to 11.55 hrs An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace and circled over AAYTA AL SHAAB. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية وحلقت بشكل دائري فوق عيتا الشعب.
    32. For four decades, Israel's relations with the occupied Palestinian territory have been managed by the Israel Defence Forces. UN 32- ظلت قوات الدفاع الإسرائيلية على مدى أربعة عقود من الزمن تتولى إدارة علاقات إسرائيل مع الأرض الفلسطينية المحتلة.
    Thus an inquiry into the conformity with international humanitarian law of the specific acts of IDF in Lebanon requires that account also be taken of the conduct of the opponent. UN وبالتالي فإن أي تحقيق في مدى توافق الأفعال المحددة لقوات الدفاع الإسرائيلية في لبنان مع مقتضيات القانون الإنساني الدولي يتطلب أن يُؤخذ تصرف الخصم في الاعتبار أيضاً.
    An investigation determined that the IDF intended to strike a weapons' storage facility located in a building next to this residence. UN وقد بين التحقيق الذي أجري أن قوات الدفاع الإسرائيلية كانت تريد ضرب مخزن للأسلحة يقع في مبنى مجاور لهذا المسكن.
    9. In July 1996, UNIFIL obtained a commitment from IDF to respect a safety zone around UNIFIL positions and received assurances from the Islamic Resistance that it would not operate in the vicinity of UNIFIL positions. UN ٩ - وقد حصلت اليونيفيل في تموز/يوليه ١٩٩٦ على التزام من قوات الدفاع اﻹسرائيلية بأنها ستحترم منطقة آمنة حول مواقع القوة وتلقت تأكيدات من المقاومة اﻹسلامية بأنها لن تقوم بعمليات بالقرب من مواقع القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus