"الدوري الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • first periodic
        
    • initial periodic
        
    • first UPR
        
    • First Periodical
        
    • first universal periodic
        
    • second periodic
        
    Further information can be provided in the first periodic Report. UN ويمكن توفر مزيد من المعلومات في التقرير الدوري الأول.
    Further information can be provided in the first periodic Report. UN ويمكن توفير مزيد من المعلومات في التقرير الدوري الأول.
    The results of Peru's first periodic review by the Human Rights Council were highly positive. UN وكانت حصيلة الاستعراض الدوري الأول لبيرو في مجلس حقوق الإنسان إيجابية للغاية.
    It was decided that the first periodic report would not be made public, and subsequently no other reports were produced UN تقرر عدم إعلان التقرير الدوري الأول ومن ثم لم يتم إصدار أي تقارير في هذا الشأن
    COMMITTEE ON MIGRANT WORKERS RELATING TO THE CONSIDERATION OF THE initial periodic REPORT OF EGYPT UN مـن حكومة مصر فيما يتصل بالنظر فـي التقرير الدوري الأول
    The draft guidelines could also be useful to a State party compiling its first periodic report. UN ويمكن أن تكون المبادئ التوجيهية مفيدة أيضاً لأية دولة طرف تعد تقريرها الدوري الأول.
    This information could be provided in the Government's first periodic Report. UN وقد أمكن تقديم هذه المعلومات في التقرير الدوري الأول للحكومة.
    Further information on these polices and measures can be provided in the first periodic Report. UN ويمكن توفير مزيد من المعلومات عن هذه السياسات والتدابير في التقرير الدوري الأول.
    Further information on individual programmes can be included in the first periodic Report. UN ويمكن إدراج مزيد من المعلومات عن فرادى البرامج في التقرير الدوري الأول.
    Again further information on developments in this sector can be provided in the first periodic Report. UN ومرة أخرى يمكن تقديم مزيد من المعلومات عن التطورات في هذا القطاع في التقرير الدوري الأول.
    National Centre for Human Rights, first periodic report on the situation of elderly people in the Hashemite Kingdom of Jordan, 2008 UN المركز الوطني لحقوق الإنسان، التقرير الدوري الأول حول أوضاع المسنين في المملكة الأردنية الهاشمية لعام 2008.
    These issues have been discussed under article 1 in the first periodic report submitted by Finland on the rights of the child. UN وقد نوقشت هذه المسائل في إطار المادة 1 في التقرير الدوري الأول الذي قدمته فنلندا بشأن حقوق الطفل.
    The first periodic report responded to all these questions and described the progress achieved, constraints and difficulties encountered; UN ووردت الردود على جميع هذه الأسئلة في التقرير الدوري الأول الذي أشار إلى التقدم المحرز، والقيود والصعوبات؛
    the Concluding Observations of the Convention on the first periodic report UN :: الملاحظات الختامية للجنة عن التقرير الدوري الأول
    It also called upon States parties to the Convention to submit in due time their first periodic report requested by article 73 of the Convention. UN كما طالبت الدول الأطراف في الاتفاقية بأن تقدم في الوقت المناسب تقريرها الدوري الأول المطلوب في المادة 73 من الاتفاقية.
    The initial report and first periodic report on CEDAW has been completed and will be submitted to the treaty monitoring body this year. UN وقد اكتمل التقرير الأولي والتقرير الدوري الأول المتعلقان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وسوف يقدمان إلى هيئة رصد المعاهدة في غضون هذا العام.
    :: The Government of Afghanistan has completed, with support from UN-Women, its first periodic report to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN :: أكملت حكومة أفغانستان، بدعم من هيئة الأمم المتحدة للمرأة، تقريرها الدوري الأول الذي يُقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    It had submitted its first periodic report to the Committee on the Rights of the Child, whose concluding observations proved invaluable for enhancing States' efforts to create a world fit for children. UN وكانت قد قدمت تقريرها الدوري الأول إلى لجنة حقوق الطفل التي كانت ملاحظاتها الختامية ذات قيمة كبيرة في تعزيز جهود الدول لإقامة عالم صالح للأطفال.
    The number of death sentences carried out since the consideration of the initial periodic report had steadily decreased. UN فقد انخفض عدد الأحكام بالإعدام المنفذة منذ النظر في التقرير الدوري الأول بشكل مطرد.
    In January 2012, the United Nations High Commissioner for Human Rights noted that Fiji had committed to lifting the Public Emergency Regulations (PER) during its first UPR and had now fulfilled that pledge. UN 4- في كانون الثاني/يناير 2012، أشارت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى أن فيجي تعهدت في استعراضها الدوري الأول(20) بوقف العمل بلوائح الطوارئ العامة وأنها اليوم وفت بهذا التعهد.
    Head of the Canadian delegation at the First Periodical Meeting of the States Parties to the Geneva Conventions, 1998. UN رئيس الوفد الكندي في الاجتماع الدوري الأول للدول الأطراف في اتفاقيات جنيف، 1998.
    53. The Centre for Reproductive Rights mentions recommendations 89.63, 89.65, 89.66 and 91.12, which were accepted or said to be under implementation during the first universal periodic review. UN 53- وأشار مركز الحقوق الإنجابية إلى التوصيات 89-63(118) و89-65(119) و89-66(120) و91-12(121)، التي قبلها البلد وأعلن عن أنها قيد التنفيذ خلال الاستعراض الدوري الأول للبلد.
    The second periodic report has been forwarded to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women; UN وأحيل التقرير الدوري الأول إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus